так-то истина в вине, а если уточнять мою мысль, то я имел близость к первоисточнику)" что такое истина, в чём она?"
так-то истина в вине, а если уточнять мою мысль, то я имел близость к первоисточнику)" что такое истина, в чём она?"
несомненно!так-то истина в вине,
ась?
ГамлЕта штоль переводить?
это настолько интересный разговор, что я бы с удовольствием посвятил этому отдельную тему. о художественных переводах и переводчиках...Только, неблагодарное это дело, переводить чужие стихи: фактически пишешь заново, а автор все равно какойнить Маруся Пупкин
А от переводчика очень много зависит
Например, я обожаю Байрона в переводе Пастернака, а вот в переводе Маршака не нравится
Да, и не только стихи: взять ту же Алису в стране Чудес. Демурова, Заходер, Набоков... совершенно разные книги.А от переводчика очень много зависит
это настолько интересный разговор, что я бы с удовольствием посвятил этому отдельную тему. о художественных переводах и переводчиках...
Маршак-гений в этом деле! и я понял это только тогда, когда прочитал сотни его переводов. переводчик стихов убивает в себе поэта или остается Пастернаком везде, кого бы он не переводил...тонкая штука!
Да, и не только стихи: взять ту же Алису в стране Чудес. Демурова, Заходер, Набоков... совершенно разные книги.
Может, откроете?что я бы с удовольствием посвятил этому отдельную тему. о художественных переводах и переводчиках...
Может, откроете?
На самом деле, ведь тут и переводы, и использование общего античного источника (как в баснях), и проза, песни, стихи...
Аудитория как раз достаточная, почитать будет любопытно, вот сколько участников?Боюсь аудитория будет маловата)
Может, откроете?
и переводы, и использование общего античного источника (как в баснях), и проза, песни, стихи...
аудитория будет маловата)
Просто если разговор туда ответвится, это будет местами логично. Басни, к примеру, тоже имеют стихотворную форму, наравне с прозаической.боюсь не потяну
Ну а там, как дело пойдет, конечно.
Надеюсь, появится. Она Вас ждала, попробуйте ей в ЛС написать, если почта рабочая, то она получит уведомление.куда Селедка делась, не вижу?
Не было настроено уведомление, поставил галочку в профиле. Если письмо было отправлено до этой минуты, продублируйте.точно, щас напишу
что спеть можно и таблицу Менделеева.
Я свой выбор сделала.
Да. И это тоже)я вроде про телефонный справочник говорил, не?
Да. И это тоже)квар шнатаим лифней, ани микаве?
(два года назад, я надеюсь? ивр.)
Аха. И я про то же.)здесь можно, тема о переводах)))
Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать
Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий