Chinese Wispers - Китайский шёпот

Darina

Гуру
Легенда
Местное время
15:10
Регистрация
16 Янв 2016
Сообщения
38,008
Репутация
984
Награды
10
Пол
Женский
почитала стартопик, пошла на последнюю страницу в надежде почитать стихи - нету... Пошла на предпоследнюю, еще одну назад , еще одну -никаких стихов(
Каким таким шепотом вы их пишете, невидимо печатаете штоле?..
 

Лили

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
15:10
Регистрация
21 Июл 2019
Сообщения
5,333
Репутация
20
Награды
1
Пол
Женский
Ты получишь от меня текст на английском.
Переведёшь на русский.
Потом свой русский - на английский.
И пришлёшь мне обратно оба свои перевода.


Переводить, я так понимаю, нужно исключительно Гугл переводчиком, да?
А рифмовать все-таки что именно нужно?
Какую часть этого дела? Свой русский вариант?
А затем сделать его подстрочник на английский для следующего участника?

Добавлено через 4 минуты

уехало. ) К оригиналу, правда, отношения иметь стало еще меньше. (если вообще стало)

:lol: Так в этом же и цимес, разве нет?
 

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
00:10
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный
А рифмовать все-таки что именно нужно?
Какую часть этого дела? Свой русский вариант?
Да. Русский вариант - стихотворный.
Английский - как получится. Некоторые используют автопереводчик, у него со стихами не очень((

Ну так что?
 

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
00:10
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный
почитала стартопик, пошла на последнюю страницу в надежде почитать стихи - нету... Пошла на предпоследнюю, еще одну назад , еще одну -никаких стихов(
Каким таким шепотом вы их пишете, невидимо печатаете штоле?..
Выложена будет вся цепочка одновременно.
Чтобы никого не смущали предыдущие итерации.
 

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
00:10
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный
@Darina, а как насчёт принять участие?
 

Лили

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
15:10
Регистрация
21 Июл 2019
Сообщения
5,333
Репутация
20
Награды
1
Пол
Женский
Твоя очередь - через одного участника)


Буду готова, сэр!
И еще один вопросик напоследок:
Можно ли править автопереводчик, чтоб хоть как-то сохранить смысл, или что выдано - с тем и работаем?

И еще - смогу принять эстафету не раньше, чем через 10 часов.
 

Darina

Гуру
Легенда
Местное время
15:10
Регистрация
16 Янв 2016
Сообщения
38,008
Репутация
984
Награды
10
Пол
Женский
@Darina, а как насчёт принять участие?

У меня отпуск заканчивается через два дня, настроение немного..печальное по этому поводу)
Не знаю, смогу ли... Я в общем иногда слагаю вирши под настроение, но...никогда не делала это на заданную тему.. Стихи сами мне темы выбирают)

Хотела бы почитать других)

Спасибо за приглашение!!
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
00:10
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Можно ли править автопереводчик, чтоб хоть как-то сохранить смысл, или что выдано - с тем и работаем?

"править автопереводчик", как ты выразилась, это и есть суть и смысл нашей работы в этом мероприятии.
 

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
00:10
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный
Можно ли править автопереводчик, чтоб хоть как-то сохранить смысл, или что выдано - с тем и работаем?
Что дали - то и переводим.
Но никто не мешает править своего внутреннего переводчика))))
 

Green Eyes

Сказка для Шахрияра
Наш человек
Местное время
07:10
Регистрация
25 Окт 2018
Сообщения
3,694
Репутация
0
Награды
1
Пол
Женский
Буду готова, сэр!
И еще один вопросик напоследок:
Можно ли править автопереводчик, чтоб хоть как-то сохранить смысл, или что выдано - с тем и работаем?

И еще - смогу принять эстафету не раньше, чем через 10 часов.
Очень рада, что ты здесь)
Иди за своим пониманием перевода и постарайся услышать в нем голос предыдущего.
Мне с Бакалавром было это легко сделать - там переводчика так и распирало от Бакалавра, просто рвало в клочья )
 

Лили

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
15:10
Регистрация
21 Июл 2019
Сообщения
5,333
Репутация
20
Награды
1
Пол
Женский
Значит, правим? Собственно, править получится только 2-ю часть - перевод собственного стиха. А тогда зачем вообще автопереводчик для 2-й части? Можно же и самому максимально близко к тексту и смыслу. Или я опять чего-то не понимаю?

Добавлено через 2 минуты

там переводчика так и распирало от Бакалавра, просто рвало в клочья )

Ну дык... а кого б не рвало??? :crazy:
 

Green Eyes

Сказка для Шахрияра
Наш человек
Местное время
07:10
Регистрация
25 Окт 2018
Сообщения
3,694
Репутация
0
Награды
1
Пол
Женский
Значит, правим? Собственно, править получится только 2-ю часть - перевод собственного стиха. А тогда зачем вообще автопереводчик для 2-й части? Можно же и самому максимально близко к тексту и смыслу. Или я опять чего-то не понимаю?

Добавлено через 2 минуты



Ну дык... а кого б не рвало??? :crazy:
От тебя вообще жду льющегося чистой поэзией инглиша, никаких гуглов-муглов-транслейтеров-бронслейтеров

И опять мы с тобой на одной волне...бакалавриата ))
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
00:10
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Или я опять чего-то не понимаю?
как французская королева не понимала, что если у народа нет хлеба, пчму он тогда не ест булочки, так и билингвисту трудно понять человека, не владеющего в совершенстве английским...
 

Ъакалавр

БарбЪ
Заслуженный
Местное время
02:10
Регистрация
21 Авг 2017
Сообщения
21,760
Репутация
220
Уровень
1
Награды
12
Пол
Мужской
@Лили, можно и переписать и перевести обратно максимально литературно, если владешь хорошо обоими языками. Но мне показалось, что именно с автопереводом работать интересно, потому что доделываешь то, что он не смог. :thinking2:


с Бакалавром было это легко сделать - там переводчика так и распирало
Спасибо. Мне полученное от Полины тоже таким показалось, шикарный белый стих готовый был. )
 

Ъакалавр

БарбЪ
Заслуженный
Местное время
02:10
Регистрация
21 Авг 2017
Сообщения
21,760
Репутация
220
Уровень
1
Награды
12
Пол
Мужской

Лили

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
15:10
Регистрация
21 Июл 2019
Сообщения
5,333
Репутация
20
Награды
1
Пол
Женский
Ладно, всё! Всем спасибо! Больше не мучаю ни вас, ни себя. Наперевожу как Бог даст!
Пойду теперь поработаю, чтоб немного расслабиться. )))
 

Green Eyes

Сказка для Шахрияра
Наш человек
Местное время
07:10
Регистрация
25 Окт 2018
Сообщения
3,694
Репутация
0
Награды
1
Пол
Женский
я техническим владею. ) А литературный и разговорный - не требовались. :pardon:

Я прекрасно поняла твой англ вариант, очень чисто выражены мысли - именно благодаря твоему четкому стилю, думаю.
Была одна заминка - непонятность, я ее обошла в воображении

Мне кажется, ты вполне мог бы и без переводчика написать - на Второй Шепот)
 

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ