так вот...тут я долго не понимал что это? о чем?
Ну как я понимаю, это горькое разочарование лживыми, продажными и аморальными нравами окружающей действительности и боль оттого, что тот, кто так нежно и трепетно любим, невольно является частью этой действительности. Не по выбору, просто по рождению. И действительность всегда может оправдаться в собственных глазах наличием в ней такого чистого цветка. ))
Вообще концепция сложная и для сонета, и для его перевода.
Ты, на мой взгляд, очень хорошо справился и донес всё, что надо.
Единственное, о чем я бы попросила тебя еще подумать, это первая строфа:
зачем, мой друг, живёшь теперь со злом,
своим присутствием пороки обеляя,
добро с грехом запутано узлом,
где истина, где ложь, порой не знаем
Вот это "живешь со злом" понять можно по разному. Можно и так, что ты - часть этого зла, что это, может быть, даже и твой выбор.
А вот если бы оно звучало хотя бы так:
зачем, мой друг, живёшь ты среди зла,
своим присутствием пороки обеляя,
добро с грехом — прочнее нет узла
где истина, где ложь, порой не знаем
здесь уже меньше оснований для подозрений. )) Со злом предполагает более тесные отношения, чем среди зла. Как думаешь?


, Саша!



y lived and died as flowers do now,