Re: мои переводы
можешь звать меня Петруша Саша, как Карл Хайнц. а чо, клево?
А я уже к имени Петруша привыкла...
можешь звать меня Петруша Саша, как Карл Хайнц. а чо, клево?
А я уже к имени Петруша привыкла...
Une vie d'amourвечная любовь
Как только ты выложил переводы.... Хатхи опередил.))а были сомнения?
а Лунная?
.... меня терзают смутные сомнения..песню. ты случайно ее не знаешь?
@Свой/Чужой,спасибо! мы с тобой обязательно пообщаемся и о переводах и о стихах! ну если меня щас не выгонят отсюда...
Позвать? Она не только на Ры есть...... а Лунная?
Так они всегда вместе были... Алекс с Лунной.Позвать? Она не только на Ры есть....


Позвать? Она не только на Ры есть....
я бы хотел чтоб она пришла.
не боись,это я :connie_twiddle:то психолог Гришин - это тоже ты))
Кто это тебя выгонит? Пусть только попробуют!ну если меня щас не выгонят отсюда...

Так они всегда вместе были... Алекс с Лунной.
Зови.![]()
Что вы с темой сделали, Шерлок Холмсы вы мои?
поджелтить хочешь?))творческая так и скандальная, может и оставить?
нет. просто стать хедлайнером твоего бара сегодня. нальешь?поджелтить хочешь?)
Пусть уж выговорятся - подчищать или нет, ты сам решай, я дам тебе права модератора в этой теме) Или если хочешь, возьми персональный раздел себе) :wink1:Галь, точно! тема творческая, а тут разборки. хотя я личность как творческая так и скандальная, может и оставить?
я дам тебе права модератора в этой теме) Или если хочешь, возьми персональный раздел себе)