Франсуа Вийон
Баллада пословиц
Ballade des proverbes
Вау, вот где настоящий челлендж! Мало кто на такое решится!
Саша, твое мастерство все растет, хотя, казалось бы, куда уж больше? :)
Отличный перевод!
Франсуа Вийон
Баллада пословиц
Ballade des proverbes
Вау, вот где настоящий челлендж! Мало кто на такое решится!
Саша, твое мастерство все растет, хотя, казалось бы, куда уж больше? :)
Отличный перевод!
теперь каждый новый стих или перевод, как преодоление
В общем, дай бог тебе и нам всем здоровья, вдохновения и еще много хороших стихов и переводов!
Саша, потрясающие переводы! Извини, некоторые только прочла.
Да. Красивая любовь.Франческо Петрарка (1304-1374)
удивительная судьба и прекрасные стихи!
написал три сотни сонетов и все посвятил одной женщине, с который был едва знаком.
Лаура, его страсть, его возлюбленная, его Муза была замужней женщиной, а он сам монах, давший обет безбрачия. ни малейшего шанса...
но!!! есть вещи важнее физической любви. они (наверное, можно сказать так "они", потому что нет поэта без Музы) совершили бОльшее. и вот уже много веков мы читаем об их Любви.
это моя первая встреча с Петраркой. решил начать с 35-ого сонета, пожалуй самого пронзительного...
Саша!а это мой перевод
Поль Верлен Beams (Лучи)
Восхитительно!опять Верлен
но из прежних переводов
Paul Verlaine Le ciel est, par-dessus…
Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать
Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий