Мои переводы

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
движемся дальше...


снова



Джордж Гордон Байрон


Hebrew Melodies 4. The Wild Gazelle




I.

The wild gazelle on Judah's hills
⁠ Exulting yet may bound,
And drink from all the living rills
⁠⁠ That gush on holy ground;
Its airy step and glorious eye[1]
⁠ May glance in tameless transport by:—

II.

A step as fleet, an eye more bright,
⁠ ⁠Hath Judah witnessed there;
And o'er her scenes of lost delight
⁠⁠ Inhabitants more fair.
The cedars wave on Lebanon,
⁠ But Judah's statelier maids are gone!

III.

More blest each palm that shades those plains
⁠⁠ Than Israel's scattered race;
For, taking root, it there remains
⁠⁠ In solitary grace:
It cannot quit its place of birth,
⁠ It will not live in other earth.

IV.

But we must wander witheringly,
⁠ ⁠In other lands to die;
And where our fathers' ashes be,
⁠ ⁠Our own may never lie:
Our temple hath not left a stone,
⁠ And Mockery sits on Salem's throne.


газель летит-дитя свободы
по Иудее, словно птица,
копыт удар, и дарит воды
ручьёв, чтоб все могли напиться
и нет стройней её на свете,
в полёте обгоняет ветер

светлеет взор как лучик ясный,
и память прошлого легко
круженьем девушек прекрасных
освобождает от оков
шумит в лесах ливанский кедр,
но юных дев давно там нет

взойти ль добру, коль зло посеят,
не прижился в земле чужой
народ Израиля рассеян,
не будет Родины иной
и вне земли родной росток
завял, как осенью листок

а мы, как жухлая листва,
обречены на смерть вне дома,
наш прах не сохранит трава,
укрывши прах сынов Сиона
разрушен храм, и сердце стонет,
не Соломон, а зло на троне...
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
неудивительно, переводя Байрона, заинтересоваться другим поэтом романтиком








Перси Биши Шелли (1792-1822)



An Exhortation (увещевание)





Camelions feed on light and air:
 Poets’ food is love and fame:
If in this wide world of care
 Poets could but find the same
With as little toil as they,
 Would they ever change their hue
 As the light camelions do,
Suiting it to every ray
Twenty times a-day?


Poets are on this cold earth,
 As camelions might be,
Hidden from their early birth
 In a cave beneath the sea;
Where light is camelions change:
 Where love is not, poets do:
 Fame is love disguised: if few
Find either never think it strange
That poets range.


Yet dare not stain with wealth or power
 A poet’s free and heavenly mind:
If bright camelions should devour
 Any food but beams and wind,
They would grow as earthly soon
 As their brother lizards are.
 Children of a sunnier star,
Spirits from beyond the moon,
O, refuse the boon!








хамелеон меняет цвет,
любовь и слава-хлеб поэтов,
иных забот поэтам нет,
как день и ночь твердить об этом,
меняя взгляд, как тьму со светом,
на правду ложь, ведь так похожа,
хамелеон меняет кожу!
опять по новому поют
и так по двадцать раз на дню




поэты на земле холодной
хамелеонам так подобны
что в темноте пещер подводных,
иль на свету, когда свободны
хоть без любви печаль поэтам,
но им любовь заменит слава
а славе все поэты рады,
глядишь, уже другого цвета
стал смысл у этого сонета


мой друг поэт, беги от власти,
богатства, почестей беги
ведь слава не заменит счастья,
она с поэзией -враги
хоть сто цветов хамелеона,
милей мне ящеры земные,
милей мне истины простые,
прожить без пышности и стона,
без фальши, подлости и звона...
 

KatrinAnnh

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
07:14
Регистрация
17 Фев 2017
Сообщения
14,406
Репутация
810
Награды
9
Пол
Женский
@alex алекс, очень красиво, утонченно.
Оффтоп
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
очень красиво, утонченно.


спасибо!



Очень редко слышу об этом поэте (Перси Биши Шелли). Незаслуженно. Спасибо!


да, незаслуженно...
чем мне близок Шелли? человек с убеждениями, идущий против течения, гонимый властями за свои взгляды. и в то же время, в стихах тонкий и нежный романтик...







Перси Биши Шелли

Good-night? ah! no; the hour is ill
Which severs those it should unite;
Let us remain together still,
Then it will be good night.

How can I call the lone night good,
Though thy sweet wishes wing its flight?
Be it not said, thought, understood -
Then it will be - good night.

To hearts which near each other move
From evening close to morning light,
The night is good; because, my love,
They never say good-night.



свет в ночь...или нет, недобрый час
отнимет то, что сам отдал
побудь со мной! пока дано
скупое счастье нам, скупое счастье нам , скупое счастье нам

как я смогу назвать добром
ту ночь, что не смогла помочь?
лишь только тот, кто не любил,
тому приятна ночь, тому приятна ночь, тому приятна ночь

сердца, что врозь не смогут уж,
печаль пусть их оставит прочь
связала их навек любовь
не разлучит их ночь, не разлучит их ночь, не разлучит их ночь, их ночь...
 

Гадалка

Талисман
Легенда
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
1 Мар 2018
Сообщения
60,133
Репутация
1,236
Награды
7
Пол
Женский
мой друг поэт, беги от власти,
богатства, почестей беги
ведь слава не заменит счастья,
она с поэзией -враги
хоть сто цветов хамелеона,
милей мне ящеры земные,
милей мне истины простые,
прожить без пышности и стона,
без фальши, подлости и звона...
вах Саша, сильные строки...
Оффтоп
 

Лили

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
18:14
Регистрация
21 Июл 2019
Сообщения
5,333
Репутация
20
Награды
1
Пол
Женский

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Саша, чудесно перевел!


спасибо!



Даже никогда не обращала внимания, что это стихи Шелли.


когда то этот тухмановский альбом был очень знаменит именно тем, что в рок обработках были использованы жемчужины мировой поэзии : Бодлер, Мицкевич, Гете, Верлен, Шелли. часть в переводах, а часть, как эта, на языке оригинала
 

KatrinAnnh

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
07:14
Регистрация
17 Фев 2017
Сообщения
14,406
Репутация
810
Награды
9
Пол
Женский
спасибо!

да, незаслуженно...
чем мне близок Шелли? человек с убеждениями, идущий против течения, гонимый властями за свои взгляды. и в то же время, в стихах тонкий и нежный романтик...

Бунтарь-романтик. Взаимоисключающе…, но изысканно.




Перси Биши Шелли

Good-night? ah! no; the hour is ill
Which severs those it should unite;
Let us remain together still,
Then it will be good night.

How can I call the lone night good,
Though thy sweet wishes wing its flight?
Be it not said, thought, understood -
Then it will be - good night.

To hearts which near each other move
From evening close to morning light,
The night is good; because, my love,
They never say good-night.



свет в ночь...или нет, недобрый час
отнимет то, что сам отдал
побудь со мной! пока дано
скупое счастье нам, скупое счастье нам , скупое счастье нам

как я смогу назвать добром
ту ночь, что не смогла помочь?
лишь только тот, кто не любил,
тому приятна ночь, тому приятна ночь, тому приятна ночь

сердца, что врозь не смогут уж,
печаль пусть их оставит прочь
связала их навек любовь
не разлучит их ночь, не разлучит их ночь, не разлучит их ночь, их ночь...


Очень красиво!!!
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
по твоим реалиям романтик это тот кто пишет о "томных вздохах и цветочках" и не имеет свою гражданскую позицию?
думаю миллионы романтиков, сражавшихся за свои идеалы и убеждения не согласятся)
 

KatrinAnnh

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
07:14
Регистрация
17 Фев 2017
Сообщения
14,406
Репутация
810
Награды
9
Пол
Женский
по твоим реалиям романтик это тот кто пишет о "томных вздохах и цветочках" и не имеет свою гражданскую позицию?
думаю миллионы романтиков, сражавшихся за свои идеалы и убеждения не согласятся)
Это - не мои реалии))). Это - реалии жизни.
 

Nicole

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
02:14
Регистрация
22 Фев 2017
Сообщения
18,173
Репутация
71
Награды
1
Пол
Женский
@alex алекс, Саш, приветик!
Прочла переводы) Потрясающие! :thanks2:
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
@Nicole,спасибо, Николенька!


рад, что ты снова здесь! не пропадай надолго!


и хаг самеах!!! сукку построили?


:give_rose:
 

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,406
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской

Nicole

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
02:14
Регистрация
22 Фев 2017
Сообщения
18,173
Репутация
71
Награды
1
Пол
Женский
@Nicole,спасибо, Николенька!
рад, что ты снова здесь! не пропадай надолго!
и хаг самеах!!! сукку построили?
Я всегда рядом)
Спасибо!
Аха. Построили! Прилетай! Если нет рейса, то во сне))
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,022
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Аха. Построили! Прилетай! Если нет рейса, то во сне))


снится сон моей душе
с милой рай...
и в шалаше!!!
но с поправкой на Израиль
(что поделать я могу?)
будет сон согласно правил
залезаем мы в сукку)))




необходимое пояснение: сейчас в Израиле праздник, который во всем христианском мире называется праздник кущей.
кущи -шалаши на иврите называются сукка ( с ударением на последний слог)

Добавлено через 9 минут

Чуть не пропустил, нравятся его стихи. Очень сильно!


и мне! не знаю, пчму я его так мало (вот этот стих и тухмановская песня) до сих пор переводил. может потому что страшно, чтобы переводить Шелли нужно быть Бальмонтом...
 

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
03:14
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,406
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской

Nicole

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
02:14
Регистрация
22 Фев 2017
Сообщения
18,173
Репутация
71
Награды
1
Пол
Женский

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ