Мои переводы

Shade

Продвинутый
Наш человек
Новый участник
Местное время
21:55
Регистрация
14 Ноя 2015
Сообщения
5,638
Репутация
0
Пол
Женский
Re: мои переводы

@Петруччио, "бежим по небу"?..
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Re: мои переводы

эту песню я переводил для одного человека, который сейчас не со мной...


ты моя жизнь...
ты рана
сердце в крови взяла с собою...
ты моя жизнь,
ты видишь
не вернуть, не вернуть...
и в открытую грудь
не вернуть уже сердце
в котором не будет тебя...

ты моя жизнь
ты рана
не оставляй меня
ты моя жизнь
ты видишь
не вернуть, не вернуть...
и в открытую грудь
не вернуть уже сердце
в котором не будет тебя...

ты не забудешь,
когда всё пройдет
и всё остальное пройдет
когда я состарюсь
и время придет
в моей лишь любви
я останусь
в твоей лишь любви
я останусь...

верни же любовь
верни же любовь
ты моя жизнь
ты видишь...
 

Свой/Чужой

get lost
Наш человек
Местное время
21:55
Регистрация
24 Янв 2016
Сообщения
1,694
Репутация
0
Пол
Мужской
Re: мои переводы

эту песню я переводил для одного человека, который сейчас не со мной...


ты моя жизнь...
ты рана
сердце в крови взяла с собою...
ты моя жизнь,
ты видишь
не вернуть, не вернуть...
и в открытую грудь
не вернуть уже сердце
в котором не будет тебя...

ты моя жизнь
ты рана
не оставляй меня
ты моя жизнь
ты видишь
не вернуть, не вернуть...
и в открытую грудь
не вернуть уже сердце
в котором не будет тебя...

ты не забудешь,
когда всё пройдет
и всё остальное пройдет
когда я состарюсь
и время придет
в моей лишь любви
я останусь
в твоей лишь любви
я останусь...

верни же любовь
верни же любовь
ты моя жизнь
ты видишь...


Петруччио, мой вариант:




Любовь всей жизни, как ты ранишь больно
Ты сердце мне разбила, пусть невольно
И вот теперь уходишь навсегда
Тебя я не увижу никогда.

Любовь моя, прошу я, оглянись
Вернись ко мне, вернись ко мне, вернись
Прошу, любовь, меня не покидать
Что значишь ты – в словах не передать.

Любовь моя, прошу, не уходи
Ты сердце мне разбила, погляди
Тебя молю, вернись ко мне, вернись
Хотя бы на прощанье оглянись.
.
Утихнут страсти и пройдут года
Я буду старше, может быть тогда
С тобою мне позволишь рядом быть
Чтобы напомнить, как я мог любить.

Скорей, прошу, вернись, моя любовь
Мы словно прежде вместе будем вновь
Молю, любовь, меня не покидать
Что значишь ты – в словах не передать.
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Re: мои переводы

@Свой/Чужой,классно!!!

Добавлено через 5 минут

@Свой/Чужой,богемскую переводил? а шоу маст гоу он?
 

Свой/Чужой

get lost
Наш человек
Местное время
21:55
Регистрация
24 Янв 2016
Сообщения
1,694
Репутация
0
Пол
Мужской
Re: мои переводы

@Свой/Чужой,классно!!!

Добавлено через 5 минут

@Свой/Чужой,богемскую переводил? а шоу маст гоу он?

Нет, первое сложновато
А второе уж слишком многие переводили

Добавлено через 21 минуту




Вот ведь праздничный выдался день
Фунт упал, но детишкам беситься не лень
От меня половина сбежала
Деньги…все, кроме хлама забрала

Сердце ноет и больно вздохнуть
Где же врач, мне пора отдохнуть.
Ведь любовь так непросто понять
Можно только друзьям доверять.
***
Друзья останутся друзьями
Они всегда пребудут с нами.
Заботу дарят и вниманье
Когда любовь – лишь расставанье.

Когда надежды больше нет
И ждешь от смерти ты ответ
Друзьям ты руку протяни
Тебя поддержат лишь они.

Друзья останутся друзьями
Они всегда пребудут с нами.
***
На смену день пришел отличный
И почтальон доставил лично
Письмо от той кого любил
Вчера еще ты, но забыл...
И номер в телефонной книжке
Вдруг стал ненужным, просто лишним.
Да и по правде говоря,
Что было с ней – то было зря

Теперь один живешь легко,
Что было с ней – то далеко.
***
Друзья останутся друзьями
Они всегда пребудут с нами.
Заботу дарят и вниманье
Когда любовь – лишь расставанье.

Когда надежды больше нет
И ждешь от смерти ты ответ
Друзьям ты руку протяни
Тебя поддержат лишь они.

Друзья останутся друзьями
Они всегда пребудут с нами.

***
Друзья останутся друзьями
Они навеки будут с нами.
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Re: мои переводы

@Shade,


скорей сюда, милорд
ведь на душе так смутно
садитесь за мой стол
у нас тепло, уютно
снаружи дождь и стужа
и ветра слышен гул
откройте свою душу
а ноги, вон на стул
вы на меня, милорд
ни разу не смотрели
таких нас целый порт
не девушки, а тени

я вчера незаметно
к вам рукой прикоснулась
словно тень этих улиц
я для вас неприметна
ваш платок, мой герой
кружевной ярко красный
ваша роль так прекрасна
гордо, словно король
и шли вы, всем довольный
с молодою красоткой
голосок нежный, звонкий
сердце сжалось невольно

скорей сюда, милорд
ведь на душе так смутно
садитесь за мой стол
у нас тепло, уютно
снаружи дождь и стужа
и ветра слышен гул
откройте свою душу
а ноги, вон на стул
вы на меня, милорд
ни разу не смотрели
таких нас целый порт
не девушки, а тени

чтобы счастье разрушить
всего навсего надо
лишь одну только малость
чтоб корабль ушёл
и унес её в даль
ту, с загадочным взглядом
что была с вами рядом
вам осталась печаль
от любви только слёзы
но осталась надежда,
что вернутся, как прежде
наши тайные грёзы

идите же, милорд
вот вам вино, покушать
для вас накрою стол
взгляните в мою душу
залечу вашу рану
песню тихо спою
горевать может рано
ведь я с вами стою
взгляните же, милорд
вот перед вами я
влюбитесь же, милорд
как жить нам, не любя!

давайте же, милорд
ну улыбнитесь мне
и вот уже, милорд
есть счастье на земле
смеётся мой милорд
танцует и поёт
та да да
танцует и поет
браво, милорд
еще, милорд
та да да...
 

Shade

Продвинутый
Наш человек
Новый участник
Местное время
21:55
Регистрация
14 Ноя 2015
Сообщения
5,638
Репутация
0
Пол
Женский
Re: мои переводы

@Петруччио, Браво, Милорд!!:bi::butterfly:

*сохраню себе
 

Свой/Чужой

get lost
Наш человек
Местное время
21:55
Регистрация
24 Янв 2016
Сообщения
1,694
Репутация
0
Пол
Мужской
Re: мои переводы




Мне кажется порой, что не ко всем,
Ко мне лишь только прошлое вернулось.
Когда детьми мы были юными совсем
И детство с юностью в воспоминаниях сомкнулось.

Ты помнишь ведь, хочу тебя спросить,
Как мы тогда вели себя беспечно?
И солнце не устало нам светить,
А счастья дни тянулись бесконечно.

Порой я думаю, что все что было после,
В той части жизни что зовется взрослой,
Было спектаклем, шоу, представленьем,
Хоть не уверен в точности сравненья.

Такими были наших жизней дни,
Плохое позабылось незаметно.
Я оглянулся - мы с тобой одни,
И я люблю как прежде - беззаветно.

А мне бы прошлое хотя б на день вернуть,
Чтоб с горки беззаботно покататься.
Как жаль что время вспять не развернуть,
Прилив отливом вдруг не может оказаться.

А впрочем - есть ли смысл ворошить,
Все то, что не вернуть, что раньше было
Быть может просто на детей своих взглянуть,
Они играют - счастливы и мИлы.

Порой хочу прилечь и отдохнуть...
И кажется, хоть снова не уверен,
Что всех преград никак не обогнуть
Плыть по теченью - этот способ верен.

Такими были наших жизней дни
Их быстро унесло с собою время.
Я оглянулся - мы с тобой одни
И прошлое ничто уж не изменит.

Да, это были наших жизней дни,
Плохое позабылось незаметно
Мы в мире этом словно бы одни
Люблю тебя как прежде - беззаветно.
 

Shade

Продвинутый
Наш человек
Новый участник
Местное время
21:55
Регистрация
14 Ноя 2015
Сообщения
5,638
Репутация
0
Пол
Женский
Re: мои переводы

@Свой/Чужой, это ты что перевел?
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской

Свой/Чужой

get lost
Наш человек
Местное время
21:55
Регистрация
24 Янв 2016
Сообщения
1,694
Репутация
0
Пол
Мужской
Re: мои переводы

@Свой/Чужой, это ты что перевел?

Что я перевел?
Не въезжаю - там же клип выше, перед переводом)

Добавлено через 6 минут

присоединяюсь к вопросу. за свои переводы я отвечаю. если это перевод из инета, то какой в этом здесь смысл?

Что там сказал Станислав Ежи Лец по поводу подозрений?)

http://sivs.ru/viewtopic.php?id=234&p=9
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Re: мои переводы


и я не въезжаю в твой ответ. я тебя прямо спросил, твой перевод? ты мне даешь ссылку на форум, где ты говоришь, что любишь Квин и пытаешься делать их переводы но плохо получается. а этот твой последний который ты запостил прогугливается как http://www.queen4u.ru/queen-guests/these-are-the-days-of-our-lives2.html с авторством некоего Владимира из Москвы. если ты тот самый Владимир так и скажи. или признай, что это не твоё.
 

Shade

Продвинутый
Наш человек
Новый участник
Местное время
21:55
Регистрация
14 Ноя 2015
Сообщения
5,638
Репутация
0
Пол
Женский
Re: мои переводы

Что я перевел?
Не въезжаю - там же клип выше, перед переводом)
сорри, не узнала..авторское вИдение))

Добавлено через 2 минуты

если это перевод из инета,


да не думаю.. наоборот.
 

Свой/Чужой

get lost
Наш человек
Местное время
21:55
Регистрация
24 Янв 2016
Сообщения
1,694
Репутация
0
Пол
Мужской
Re: мои переводы

и я не въезжаю в твой ответ. я тебя прямо спросил, твой перевод? ты мне даешь ссылку на форум, где ты говоришь, что любишь Квин и пытаешься делать их переводы но плохо получается. а этот твой последний который ты запостил прогугливается как http://www.queen4u.ru/queen-guests/these-are-the-days-of-our-lives2.html с авторством некоего Владимира из Москвы. если ты тот самый Владимир так и скажи. или признай, что это не твоё.

Ты не читаешь собственные темы?
Я тебе на этот сайт здесь ссылку давал - в твоей теме - в тч потому, что там свои переводы и размещал.
Только там не Владимир из Москвы - а Владимир Москва/Петрозаводск, так как тогда я еще жил на два города.
Верить надо людям)

Добавлено через 1 минуту

сорри, не узнала..авторское вИдение))

Добавлено через 2 минуты

авторское видение?
Хм. Сейчас найду английский текст.
 

Shade

Продвинутый
Наш человек
Новый участник
Местное время
21:55
Регистрация
14 Ноя 2015
Сообщения
5,638
Репутация
0
Пол
Женский

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской

Свой/Чужой

get lost
Наш человек
Местное время
21:55
Регистрация
24 Янв 2016
Сообщения
1,694
Репутация
0
Пол
Мужской
Re: мои переводы

елки) я милорда имела ввиду) последний клип был милорд) поэтому спросила))

А, ну, виноват)

Старался отходить от оригинала по минимуму.

Sometimes I get the feelin'
I was back in the old days — long ago
When we were kids when we were young
Things seemed so perfect — you know
The days were endless we were crazy we were young
The sun was always shinin' — we just lived for fun
Sometimes it seems like lately — I just don't know
The rest of my life's been just a show

Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing is true
When I look and I find I still love you

You can't turn back the clock you can't turn back the tide
Ain't that a shame
I'd like to go back one time on a roller coaster ride
When life was just a game
No use in sitting and thinkin' on what you did
When you can lay back and enjoy it through your kids
Sometimes it seems like lately — I just don't know
Better sit back and go with the flow

'Cos these are the days of our lives
They've flown in the swiftness of time
These days are all gone now but some things remain
When I look and I find no change

Those were the days of our lives — yeah
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing's still true
When I look and I find
I still love you


Оригинал: http://en.lyrsense.com/queen/these_are_the_days_of_our_lives
Copyright: http://lyrsense.com ©
 

alex алекс

Продвинутый
Заслуженный
Местное время
21:55
Регистрация
31 Янв 2016
Сообщения
6,024
Репутация
1,750
Пол
Мужской
Re: мои переводы

@Свой/Чужой,скажи мне, Владимир, ты пробовал включать клип и петь свой перевод под музыку? я про лав оф май лайф конкретно.

Добавлено через 1 час 13 минут



как смущает же меня
взгляд его волшебных глаз
человек мой без прикрас
только мой, а я твоя...

он меня обнимал
нежно шептал
жизнь в розовом цвете
звук ласковых слов
как продолжение снов
я всех счастливей на свете
и будто волна
радость в душу вошла
вместе забились сердца
"только я у тебя"
"только ты у меня"
счастью не будет конца!
и когда он со мной,
знаю это любовь
какая сладкая боль...

ночи любви не уйдут никогда
кажется, вся я заполнена счастьем
и навсегда уходило ненастье
наша любовь как и жизнь навсегда

он меня обнимал
нежно шептал
жизнь в розовом цвете
звук ласковых слов
как продолжение снов
я всех счастливей на свете
и будто волна
радость в душу вошла
вместе забились сердца
"только я у тебя"
"только ты у меня"
счастью не будет конца!
и когда он со мной,
знаю это любовь
какая сладкая боль...
 

Shade

Продвинутый
Наш человек
Новый участник
Местное время
21:55
Регистрация
14 Ноя 2015
Сообщения
5,638
Репутация
0
Пол
Женский
Re: мои переводы

он меня обнимал
нежно шептал
жизнь в розовом цвете
звук ласковых слов
как продолжение снов
я всех счастливей на свете
и будто волна
радость в душу вошла
вместе забились сердца
"только я у тебя"
"только ты у меня"

Посвящена Марселю Сердану...33-х летнему боксеру, песня написана в 1946, в 1949 Сердан погиб..

Добавлено через 1 минуту

я про лав оф май лайф конкретно.
у всех разные цели перевода..может же быть просто вдохновением для написания стихотворения..
 

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ