Конкурс перевода песни. Выбираем песню!

Будете участвовать?


  • Всего проголосовало
    13

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный
Вот вам песня:
переводите с китайского..

Ну, раз так - без проблем. Сделаю твою работу.

Исполнитель: Вулан Туйя
Композитор: Жанг Тян Фу
Текст: Кью Гуо Донг

Постой на газоне - взгляни на Пекин

Небо - потолок, и в нём вижу орла,
А передо мною - Пекин,
Слышу родной голос: мама позвала,
На Великую Стену взгляни.
На полях колышется зелёная волна,
Я в неё ныряю, пою.
Ветерок в лицо, счастлива страна,
Знамени пять звёзд узнаю.

Ну и так далее.
 

Гадалка

Талисман
Легенда
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
1 Мар 2018
Сообщения
60,133
Репутация
1,236
Награды
7
Пол
Женский
Вдруг зацепит? Ты погоди отказываться.
все песни что у Экванса выше старые и есть в переводе. Не не зацепит, да и когда мне поесть сейчас порой некогда... период такой.. :JC_flirt:
 

Ъакалавр

БарбЪ
Заслуженный
Местное время
13:11
Регистрация
21 Авг 2017
Сообщения
21,760
Репутация
220
Уровень
1
Награды
12
Пол
Мужской

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,406
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный

Mercure

.
Заслуженный
Местное время
10:11
Регистрация
22 Окт 2018
Сообщения
3,322
Репутация
0
Пол
Мужской
С английского наверное все могут, для разнообразия, могу перевести с немецкого, на слух (без словарей и без переводчиков).
 

Ъакалавр

БарбЪ
Заслуженный
Местное время
13:11
Регистрация
21 Авг 2017
Сообщения
21,760
Репутация
220
Уровень
1
Награды
12
Пол
Мужской
Небо - потолок, и в нём вижу орла,
А передо мною - Пекин,
Слышу родной голос: мама позвала,
На Великую Стену взгляни.
На полях колышется зелёная волна,
Я в неё ныряю, пою.
Ветерок в лицо, счастлива страна,
Знамени пять звёзд узнаю.
Ну и так далее.
[COPYRIGHT]
В девушке главное - это глаза.
Если кто "против", то я лично "за".
Ноги должны быть и талия.
Ну и так и далее.[/COPYRIGHT]
:rolleyes:
 

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,406
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
Ну уж нет. ) Или переводите напрямую с видеоролика, или не надо вовсе лохматить бабушку. )
Текстов не будет. )
Вы абсолютно не понимаете, как делают литературные переводы.
В данном случае Вы выглядите как мясник, который дает советы кардиохирургу.

Добавлено через 45 секунд

потому что иначе пострадает бабушка, а ты ведь ценишь бабушку
Пирожки бабушке, и три бутылки вина, по немецкой версии сказки.
 

pinky

последний цвет
Наш человек
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
2,231
Репутация
0
Награды
2
Местоположение
СПб
Пол
Нейтральный
@Бакалавр, ну а может она любит, когда её лохматят и не пострадает, а наоборот - получит массу удовольствия)
З.Ы. Я не знаю, что такое "лохматить". Это ведь взлохмачивать, да?
 

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,406
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
@aequans, кстати, а ведь действительно, если другие песни предложить? :cool_b:
 

Amalienau

Гуру
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
22 Мар 2016
Сообщения
32,304
Репутация
99
Награды
6
Пол
Мужской
Почему? Почему нужно переводить напрямую из ролика?

Потому что профессиональные переводчики китайского языка способны переводить напрямую с одного языка на другой.. Слышат песню на китайском, и могут сразу же писать русский перевод.. Равно и наоборот: слышат на русском, и могут перевести на китайский.. ))
А если человек не может переводить напрямую, с голоса, и ему нужно видеть текст,
тогда и ни к чему вся эта канитель... Не может, ну и не надо.. ))
 

aequans

Выдающийся
Наш человек
Новый участник
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
3,554
Репутация
0
Награды
1
Пол
Нейтральный
все песни что у Экванса выше старые и есть в переводе.
Нет. Если у песни есть нормальный русский перевод, я её не предлагаю.
Какой в этом смысл?
У нас творчество, а не ЕГЭ.
 

Ъакалавр

БарбЪ
Заслуженный
Местное время
13:11
Регистрация
21 Авг 2017
Сообщения
21,760
Репутация
220
Уровень
1
Награды
12
Пол
Мужской

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,406
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
Blutengel же. ::D:

Добавлено через 1 минуту

А ведь заставили залезть в гугль...
Лохматить бабушку — Говорить неправду, врать, Син.: гнать туфту. И не надо мне тут лохматить бабушку! … Словарь криминального и полукриминального мира

@Amalienau, откуда у Вас познания криминального мира?
 

Гадалка

Талисман
Легенда
Заслуженный
Местное время
11:11
Регистрация
1 Мар 2018
Сообщения
60,133
Репутация
1,236
Награды
7
Пол
Женский
а потом дорабатываешь по-своему, не теряя смысла
какой полет для фантазии, можно у поэтов че нить позаимствовать :thinking2:
 

pinky

последний цвет
Наш человек
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
2,231
Репутация
0
Награды
2
Местоположение
СПб
Пол
Нейтральный
Потому что профессиональные переводчики китайского языка способны переводить напрямую с одного языка на другой.. Слышат песню на китайском, и могут сразу же писать русский перевод.. Равно и наоборот: слышат на русском, и могут перевести на китайский.. ))
А если человек не может переводить напрямую, с голоса, и ему нужно видеть текст,
тогда и ни к чему вся эта канитель... Не может, ну и не надо.. ))
А профессиональные художники по клеточкам в тетрадках рисуют? Вы точно хотите в эту игру играть?
 

pinky

последний цвет
Наш человек
Местное время
11:11
Регистрация
11 Фев 2019
Сообщения
2,231
Репутация
0
Награды
2
Местоположение
СПб
Пол
Нейтральный

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ