Хорошо.ну, экранизации - это уже совершенно другая тема
Представьте себе перевод Макса Фрая или Хольма Ван Зайчика на английский. Ну, или любой другой язык. Да, что там, современность, хотя бы Зощенко или Ильфа и Петрова.
Возможно ли, чтобы это не стало самостоятельным произведением?