Скажи честно, ты осилила все 4 тома Войны и мира? И Тихий Дон Шолохова? А Старика и море Хемингуэя?Со школьной программой так то все знакомы.
[url=https://yapx.ru/v/FNUJH] [/URL]Тогда как объяснить, что подавляющее большинство помнит и изображает мыслителя подпирающим именно лоб?
Я и это отдаленно помню, Войну и мир читала полностью, нас тогда заставляли осиливать, я еще ту пору застала))Скажи честно, ты осилила все 4 тома Войны и мира? И Тихий Дон Шолохова? А Старика и море Хемингуэя?
Не все мои одноклассники читали Онегина. Многие обошлись критикой и нужным абзацем наизусть.
Я и это отдаленно помню, Войну и мир читала полностью, нас тогда заставляли осиливать, я еще ту пору застала))
Какой такой лоб?Тогда как объяснить, что подавляющее большинство помнит и изображает мыслителя подпирающим именно лоб?
Это вообще к данной статуе отношения не имеет!Какой такой лоб?
Вот, классика ))
Приведенные тобой картинки как бы тоже )))Это вообще к данной статуе отношения не имеет!
шею он подпирает, шею, напудренную.какое место по-вашему он подпирает рукой?
Я даже интонации львенка помню.
Помню..А фразу "ну ты это, заходи...если что" помнишь? ВСЕ мои знакомые помнят там слово "это".
А теперь звучит так:
Да не было никогда. Это разве что в КВН каком так изображали.кулака в лоб,
Да не было никогда. Это разве что в КВН каком так изображали.
блин, который день читая название, еле затыкаю себя шоб не сказать что нибудь неприличноеЭффект Манделы
блин, который день читая название, еле затыкаю себя шоб не сказать что нибудь неприличное
Тегеран, лето 1972 года. Приезжает в Иран с официальным визитом наш тогдашний премьер Алексей Косыгин. В иранских газетах его пишут КАсыгин, а челядь предупреждает, чтобы во время выступления по тегеранскому телевидению он не говорил слова "космос". Причина проста:
- КОС по-персидски - пи..а, а "космос, соотвественно - пи..а-мизда. Дальше - больше. Вскоре вслед за Косыгиным в Иран прибывает наш тогда главный Казах Кунаев, и местная печать начинает его величать КАнаевым. КУН по-персидски - жопа. Следующий визитер был глава Госкомитета по науке и технике Кириллин. Его пришлось обзывать КЕриллиным, поскольку КИР в персидском - не что иное, как мужской половой х.. . Знакомые иранцы вовсю веселились: "У ваших начальников других фамилий нет?" И в дополнение ко всему в тот же год в Тегеран прибыл с гастролями КИРОВСКИЙ балет. Кстати, в связи с такими созвучиями, некоторые русские слова воспринимаются иранцами весьма забавно: Абрикос, например, переводится как "облако пиз.ы". Но шедевр, безусловно, это русское слово кирпич. По-персидски это - Х..ВЁРТ.
Осталось поднять тему "Мандалы и раскраски. Арт-терапия" и ты не сможешь себя сдержать)))блин, который день читая название, еле затыкаю себя шоб не сказать что нибудь неприличное
Осталось поднять тему "Мандалы и раскраски. Арт-терапия" и ты не сможешь себя сдержать)))
Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать
Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий