Я, как человек образованный, выражаюсь на латыни: монопенисуально...а дамы так выражаться не должны...дамы должны говорить "индифферентно"...))
Я, как человек образованный, выражаюсь на латыни: монопенисуально...а дамы так выражаться не должны...дамы должны говорить "индифферентно"...))
...мы университетов не кончали, так что по хрен....))Я, как человек образованный, выражаюсь на латыни: монопенисуально
Что такое?! **протирает глаза**Где @Степлер, разбудите Её
Привет!...привет...у нас тут вопрос ребром встал, рассуди...))Что такое?! **протирает глаза**Привет!
Вроде уже лёг. И успокоился, не?...привет...у нас тут вопрос ребром встал, рассуди...))
...привет...у нас тут вопрос ребром встал, рассуди...))


Ванька встанькаВроде уже лёг. И успокоился, не?

...вопрос так и торчит, а я и не возбуждался...))Вроде уже лёг. И успокоился, не?
....ты не увиливай, отвечай прямо- слитно или раздельно? ))На всякий случай.
Ну дай мне время прочитать всё, что тут написано.....ты не увиливай, отвечай прямо- слитно или раздельно? ))

...первый пост в теме...дальше одни дебаты...и я...)))Ну дай мне время прочитать всё, что тут написано.
А то, понимаешь, разбудили, огорошили... я ещё чай не допила... дай проснуться-то, я до 6 утра рассказ писала!![]()
Раздельно. В данном случае.Выше приведенный пример меня заинтересовал тем, что на одном из форумов высказались, что если подразумевается знак вопроса, то это "при чём".
У меня было в значении кроме того:
"Причем здесь Душечка, и не картинко, а картинка (мы не олбанцы)."

И ты пишешь грамотно. У тебя тоже так называемая врождённая грамотность. ))и я...)))
Мне кажется, коллега, что в данном контексте логичнее употребить не моно-, а экви-.Я, как человек образованный, выражаюсь на латыни: монопенисуально

Долби сэрраунд... **аж вздрогнула...**Тем более, что для советского человека, антиподом "моно", будет "стерео", а это уже сложнее, как лингвистически, так и физиологически.

Ни....не, тут писать надо слитно....почему- не знаю, правил не помню, но- слитно...))
Моно- один( греч.)Мне кажется, коллега, что в данном контексте логичнее употребить не моно-, а экви-.
Возможны разночтения в переводе, но смысл вернее.
Тем более, что для советского человека, антиподом "моно", будет "стерео", а это уже сложнее, как лингвистически, так и физиологически.![]()
Вполне возможно, что под "моно" он имел ввиду один хрен.))Мне кажется, коллега, что в данном контексте логичнее употребить не моно-, а экви-.
Возможны разночтения в переводе, но смысл вернее.
Тем более, что для советского человека, антиподом "моно", будет "стерео", а это уже сложнее, как лингвистически, так и физиологически.![]()