Самосовершенствование речи

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
20:51
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,407
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
@Лючия, да... и думать об уместности и своевременности. :good_b:
 

Айвери

Продвинутый
Местное время
20:51
Регистрация
2 Дек 2015
Сообщения
17,286
Репутация
701
Местоположение
пгт где ворон и еж
Пол
Мужской
@Лючия, мне интересно еще, кто как понимает заголовок.

Избавиться от слов-паразитов?
Расширить словарный запас?
Или по рецепту Демосфена оттачивать дикцию?

хм...
речь существует для того, что бы общаться.
тоесть, доносить свои мысли до собеседника.
я так думаю.
поэтому чем четче и яснее передается мысль - тем совершенней речь.
это если по функционалу.
но последние года существует мнение, что речь обладает некой магической составляющей...
вот в этом направлении огромный простор для фантазий ))
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Цитата: Сообщение от Цветок Магриба Посмотреть сообщение
@кофер, 1.Вы обидчивы.
И вся Ваша система разрушилась в миг.
Слова без дела.
2.Критический анализ это первое, что делает человек, когда получает информацию. Он ее обдумывает, анализирует.
3.Вы считаете, что мы должны сразу принять на веру?
Но тогда у Вас должен быть авторитет и репутация.
А у Вас ее нет.
По причине неизвестности.
Так что все закономерно и обижаться не на что.
4.Попробуйте не критиковать, раз сами так болезненно реагируете на критику, а отвечать на вопросы.
5.И,кстати, никто здесь из ведущих беседу не претендует на оригинальность, не претендует быть учителем, потому что высокое призвание учителя доступно не каждому, надо заслужить и оправдать. Цель определена - общение.
6.Мы хотим услышать Вашу цель.
Все очень просто.
Попробуете показать нам совершенствование речи и ясно сформулировать свою цель?


1. 99% ваших общих сообщений составляют оценочные, чаще негативные суждения. Практически всем вам (активным пользователям), как я понял, не нравится мои длинные и нудные сообщения. Я вполне допускаю что они действительно такие для вас всех.
Что я могу сказать на это. Кто каждому из вас мешает общаться с интересными для вас людьми ? Я..? Да я всего 2 или 3 раза влез со своими сообщениями в темы созданные кем-то из вас и то как одно из этих сообщений в теме о юморе.
2. О критическом анализе , Вы правильно сказали что первое что делает человек это критический анализ …
В первом направлении «Самосовершенствование воззрения о мире» во втором сообщении, где я развивал мысль о главных законах мироздания о «Законе единства и борьбы противоположностей» я говорил о том что люди, в том числе и я, очень часто осуществляем привычный для нас анализ, и крайне редко осуществляем синтез ЕДИНСТВО(единение противоположных крайностей т.е. ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЕЙ. Именно поэтому я привел цитаты связанные с учением Иисуса Христа, который учил людей как правильно жить, Собственно если обобщить его учение то оно уложится в одно только слово ЛЮБИТЕ (все что существует в природе и плохое и хорошее, даже врагов своих…) Будда это же называл другими словами предлагая идти серединным путем. В даосизме сам их символ отражает этот закон … Та же мысль излагается у мусульман фразе «На все воля Аллаха», у христиан «На все воля господа …»
3. Даже и в мыслях этого не было быть авторитетом для кого либо из вас . Прежде всего потому , что никто не может знать истины , могут каждый из нас, лишь в какой-то степени, приближаться к ней чаще всего мелкими шажочками.
4. Как видите я спокойно отвечаю.. на разумно поставленные вопросы , однако хоть я и негативно отношусь к оценочным суждениям Я как и многие из вас переодически попадаю в эту когнитивную ловушку. Кто из нас попадает чаще можете проанализировать.
5. :) разве это не ваше оценочное суждение "Вы размышляете в сфере сознания, обобщая трюизмы.
Люди устают это читать, потому что форма подачи - кодекс :)" о других я вообще не говорю.
6. цель очень простая поделиться своим опытом самосовершенствования , что и как я осознавал совершенствуясь..Какую технологию я при этом использую.. Изучая буддизм я несколько лет назад осознал что 8-ричный путь это ясная технология для самосовершенствующихся надо лишь трансформировать ее для себя. в христианстве это было труднее осознать. Любить все сущее это очень кратко и точно, но для меня оказалось как.то какое-то расплывчато. К пониманию сути христианства я пришел , осознав основы буддизма. Хотя я скорее всего агностик считающий, что в основе главных религий лежат практически одни и те же ценности изложенные для разных национальностей (естественно) с учетом их ментальности. Единственное , в чем моя отсебятина от 8-ричного пути , я разделил для удобства МИРОВОЗЗРЕНИЕ на 2 составляющие Воззрение об окружающем мире и о себе (человеке) , потому что считаю что нас больше развивали в учебных заведениях в большей степени уделяя внимание воззрению о мире и крайне мало рассказывали о человеке его психике , что и как он воспринимает, от чего зависят его действия , что на них влияет и т.д.
 

Айвери

Продвинутый
Местное время
20:51
Регистрация
2 Дек 2015
Сообщения
17,286
Репутация
701
Местоположение
пгт где ворон и еж
Пол
Мужской

Цветок Магриба

Мастер
Заслуженный
Местное время
20:51
Регистрация
3 Авг 2016
Сообщения
25,769
Репутация
1,175
Награды
1
Пол
Женский
@кофер, благодарю за ответ.

Добавлено через 1 минуту

@Лючия, мне интересно еще, кто как понимает заголовок.

Избавиться от слов-паразитов?
Расширить словарный запас?
Или по рецепту Демосфена оттачивать дикцию?
Я понимаю как стяжание ясности. Восприятия и изложения.
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
достижение ясности :)

Вот с последними вашими сообщениями я согласен на 100%

Простите меня но я попытаюсь продолжить постить...
Я не лингвист, не специалист по ораторскому искусству, поэтому сразу предупреждаю, что в этой теме я хочу поделиться своим опытом самосовершенствования речи.

Задуматься впервые над этой темой заставили меня два случая произошедшие со мной много лет назад, когда я служил в армии. Как–то отдыхая в казарме мне пришла в голову мысль, а ведь мать правильно мне твердила «Учись –это только тебе надо, знания карман не тянут ,а в жизни ооох… как пригодятся»

И у меня сразу как–то прояснилось в голове. Я эти слова стал ощущать по другому. В этот момент подумалось, что смысл ее слов понимал еще в первом классе, когда мне она их говорила . Понимал значение каждого слова.

Что–же произошло? Именно в этот момент до меня дошла разница между пониманием слов и их осознанием. Что можно понимать слова, но не осознавать их.

Через несколько месяцев произошли подряд (с перерывом в неделю) 2 случая. Нам приказали подмести крыши на складах–хранилищах.Мы изготовили метла из веток березы и начали подметать. У моего сослуживца ветка вылетела из метлы и спланировала на голову нашего ротного. Он залез на крышу и начал нас отчитывать. "Вы не соблюдаете меры безопасности!!…. Вы обязаны были поставить человека, либо огородить место под зданием, чтобы предотвратить прохождение людей в вблизи его стен.
Подумалось правильно мужик говорит ….

Во второй раз( тот же ротный) залез проверить качество нашей работы, и начал нас отчитывать за некачественную уборку. Найдя кусочек штукатурки оставшейся на крыше он демонстративно поднял его и швырнул в сторону. В это время мимо здания проходил солдатик (наш товарищ ), и этот кусочек попал ему в плечо. Естественно, послышались громкие эмоции на чисто русском языке….
Наш ротный подходит к краю крыши и начал отчитывать солдатика. "А ты что не знаешь правила техники безопасности? Нельзя проходить возле стен строящегося здания." Мы смеемся, но в тоже время думаем, «Правильно говорит ротный, хорошо, что кусочек штукатурки, а если бы кирпич?» и следом мысль "Закон что дышло. Прав тот, у кого больше прав". А прав больше у тех кто лучше соображает..:)
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Следующий случай ,еще более убедивший в необходимости самосовершенствовать свою речь ,произошел через несколько лет .В то время я осознал желательность изучения (хотя бы какого-то иностранного языка ). Чтобы посмотреть на свою страну глазами представителей других стран .И поняв что немецкий и английский ,которые я изучал в школе, техникуме и институте я вряд ли быстро осилю ,то решил изучить польский язык . Что бы посмотреть на СССР хотя бы глазами в то время "братского народа " поляков
icon_smile.gif
.
Много корней этого языка были знакомы . Учение продвигалось довольно успешно. Я начал читать книги и стихи на польском , но многие слова и обороты вызывали трудности. Например читаю в книге «площадь городка была устлана кошачьими головами» . Какая -то страшилка ,а контекст не соответствует страшилке. Начал копаться в словарях , оказалось , что площадь была мощеная булыжником.
В этот момент я подумал , а сколько подобного встречается в переводах , особенно переводов старинных книг написанных несколько столетий назад . Обстановку и язык общения того времени люди попросту утеряли . Как мы сегодняшние можем переводить эти труды на современный язык ?
Заинтересовавшись этим вопросом , я попытался сравнивать произведения одних и тех же авторов сделанные разными переводчиками .
Зачастую смысл цитат одного и того же произведения не совпадает . Этим примером я поделился ,на одном форуме, приведя пример с произведением Дао де Цзин Лао-Цзы ,где предложил сравнить одни и те же тексты 3-х разных переводчиков .
Самое смешное , после этого в 2-х темах одного эзотерического форума я встретил заявления двух пользователей , что они читали первоисточники произведений Патанджали написанных 2000 лет назад на санскрите , который в те времена употреблялся в виде брахми и кхароштхи, в тоже самое время народ пользовался нелитературным пракритам.
Как это возможно? Исследователи не могут установить точное время ,когда жил Патанджали и естественно не сохранился его труд, а эти "мудрецы" заявляют подобное?
Проблемы с сохранившимися текстами хорошо описаны в книге (исследовании) Фоменко и Носовского. Желающие могут познакомиться с данной книгой по ссылке:
http://lib.ru/FOMENKOAT/matchr_b.txt

Желающие могут почитать ,на мой взгляд, интересный труд ученых занимавшихся, в том числе, проблемой хронологии т.е. датировкой исторических событий.
Этот труд до сих пор вызывает ожесточенные споры среди историков...
В данном произведении можно почитать о самых ранних Библиях имеющихся в мире . Показана разница в содержании и датировке этих Библий возникшие , скорее всего, при переписке и при переводах.
В этой же книге вы можете узнать о том что содержание большинства очень старых книг распространялось устно из-за того, что письменность появилась позже и первые сочинения писались часто только согласными буквами. Гласные не упоминались. А также современная датировка придумана искусственно и изменялась по политическим соображениям. Например такими средневековыми европейскими учеными как Скалигер и Петавиус. В разных странах была разная датировка
В следующем сообщении приведу примеры одних и тех же цитат Лао- Цзы из его учения Дао дэ Цзин сделанного 3 переводчиками, чтобы вы сами оценили их смысловую разницу.
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
20:51
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
своим опытом самосовершенствования речи.
Все же речь совершенствуют.
Не самосовершенствуют. Так не говорят.

Я бы не стала этого писать, если бы тема не подразумевала правильную речь.
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Все же речь совершенствуют.
Не самосовершенствуют. Так не говорят.

Я бы не стала этого писать, если бы тема не подразумевала правильную речь.
Я и не спорю что люди свою речь совершенствуют. Но как коротко сказать , что тема посвящена тому как я пытался совершенствовать свою речь. что я пытался делать со своей речью? Я сам совершенствую свою речь т.е. САМОСОВЕРШЕНСТВУЮ РЕЧЬ. Несмотря на то , что вряд ли можно изменить название предложите свое название с сохранением смысла о котором я говорил. Наиболее обосновано выражала свое мнение Цветок Магриба , но и она не предложила как лучше было бы переназвать данную тему.
 

Darina

Гуру
Легенда
Местное время
11:51
Регистрация
16 Янв 2016
Сообщения
38,008
Репутация
984
Награды
10
Пол
Женский
можно говорить о самовоспитании, саморазвитии, самосовершенствовании (себя! и своих качеств), о самоедстве, о самоконтроле, о самообразовании, но не о самосовершенствовании речи
это неправильно, не по русски
речь не совершенствуется сама
@Talamasca, сделала верное замечание
 

Степлер

таксидермист
Легенда
Заслуженный
Местное время
20:51
Регистрация
5 Ноя 2015
Сообщения
40,376
Репутация
2,106
Награды
7
Местоположение
Москва
Пол
Женский
Все же речь совершенствуют.
Не самосовершенствуют. Так не говорят.

Я бы не стала этого писать, если бы тема не подразумевала правильную речь.
ППКС.

**и ворчит, ворчит!..** )))))
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
И так предлагаю проанализировать переводы 3-х переводчиков одного и того же произведения одних и тех же стихов из произведения Лао Цзы "Дао де дзинь"


Напоминаю , что с помощью мысли и ее даже мысленной формулировки у нас возникают различные ощущения, эмоциональные настроения и намерения, благодаря которым любой из нас начинает действовать так или иначе. Если же мы выражаем свои мысли словами и обращаемся с ними к другим людям , то другие становятся либо сторонниками этих мыслей и происходит удвоение или удесятирение энергии действия( в зависимости от к-ва единомышленников ) либо нет.

Вот перевод 1 стиха Александра Кувшинова

Путь, ведущий к цели, не есть извечный Путь (1).
То, что можно сказать, не есть извечное Слово.
Не обладающее именем - начало Неба и Земли,
я называю его "мать всех вещей".
И потому неустанно освобождаясь от стремлений,
узришь сокровеннейшее его(2),
неустанно обретая стремления, узришь облик его.
И то, и другое имеют один исток и различаются лишь названием.
Для неведомого все имена, что одно.
Видеть в чудесном чудесное - вот ключ ко всем тайнам мира.


(1) - Буквально "Дао, которое может быть дао, не есть извечное Дао". Исходя из значений иероглифа "Дао" (путь, дорога, средство, способ, идея, основание; говорить, проистекать из, держать путь из, вести за собой, течь), эту фразу можно перевести и так: "Дао, имеющее исток, не есть извечное Дао».
Если под Дао Лао-Цзы понимает неисчерпываемый источник жизни, начало и конец всего, "мать всех вещей" (см. стихи 21, 25, 61), то Дэ (иероглиф "Дэ" имеет значения: духовная чистота, безупречность, сила духа, благословение свыше, милость,истина, идеал, свойство, качество; содействовать, делать правильным, приниматься, восходить на) выражает саму жизненную силу, это то, благодаря чему можно воспринимать мир и действовать в нем (см. стихи 21, 51, 65). Чтобы несколько прояснить то, что имеется в виду, попробуем представить себе следующую картину.
Над всем миром простирается бесконечная, непроницаемая стена тьмы, откуда берут начало необозримые потоки света. Они со всех сторон омывают остров, который населяют люди и другие живые существа. Этот остров мы назовем "человечество". Живые существа здесь являются носителями духа, удивительной силы Дэ, дающей им жизнь.
Поскольку на острове существуют отдельные вещи, то существует и личная, индивидуальная сила Дэ. Это есть основа, благодаря которой и возможно оформление нашего "я", нашего земного восприятия. Остров - это "мир вещей". А океан света, который омывает его со всех сторон это "бытие вне разделений и различий", Единое, как называет его Лао-Цзы (см. стихи 14, 40). Этот океан представляет собой бесконечную, величественную силу Дэ. Это сила действий Дао, его воля, его сияние.
В принципе, "человечество", не смотря на то, что мы называем это "остров", представляет собой невообразимую вещь. Но это лишь один из бессчетного числа островов в бесконечном океане Единого.
2) - На первый взгляд даны условия достижения сокрытых вещей мира (неустанно освобождаться от стремлений), а также причина того, что не дает достичь сокровенного, что удерживает человека "на поверхности" (все новые стремления к цели). Однако, дальнейший ход текста, фактически, уравнивает "и то, и другое" перед лицом Дао, т.к. они суть разные проявления одного и того же. По Лао-Цзы, главная суть Пути заключается не в строгом выполнении каких-либо "конкретных" заданий, а в том, чтобы "видеть в чудесном чудесное", без обретения этого состояния духа, все, что бы ты ни делал, будет пустым и скучным.

Сравните перевод первого стиха А. Кувшинова с переводом Юй Кана

Избpанный Дао - Дао не постоянный.
Имя данное - имя не постоянное.
Hебытие именyю Hеба-Земли Лоном.
Бытие - Матеpью всего сyщего.
Отсюда: постоянного Hебытия жаждая - созеpцаю Ее Сокpовенное,
Бытия постоянного жаждая - созеpцаю Ее фоpмы.
То и дpyгое - единоpодны, но имена - pазные.
Едино свидетельствyют об Изначальном.
Изначальнейшее Изначальное- вход Всеобщего Сокpовенного.

* Иеpоглиф 'мин' (2192), тpадиционно пеpеводимый как "имя", в дpевнекитайском означает неизмеpимо больше, чем пpосто "имя", "название", "наименование": это - и "слово" и "слава", и "почесть" и "честь", и "титyл" и еще шиpе - "словесный облик", т.е. "мыслимая фоpма". См. также пpим. к XXV.
Цифpы в скобках после "имени" иеpоглифа соответствyют его номеpy в Большом китайско-pyсском словаpе, М.: 1983-1984.
(Здесь и далее - пpимечания пеpеводчика.)

А это перевод первого стиха третьего переводчика Ян Хин Шуна

Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя. Безымянное есть начало неба и земли, обладающее именем - мать всех вещей. Поэтому, кто свободен от страстей, видит его [Дао чудесную тайну], а кто имеет страсти, видит его только в конечной форме. Оба они одного и того же происхождения, но с разными названиями. Вместе они называются глубочайшими. От одного глубочайшего к другому - дверь ко всему чудесному.

Теперь сравните переводы второго стиха.


Это перевод 2 стиха Александра Кувшинова
2 стих
Когда все в Поднебесной узнают,
что прекрасное - это прекрасное,
тогда и возникает безобразное.
Когда все узнают,
что добро - это добро,
тогда и возникает зло.
И поэтому
то, что порождает друг друга - это бытие и небытие (1),
то, что уравновешивает друг друга - это тяжелое и легкое,
то, что ограничивает друг друга - это длинное и короткое,
то, что служит друг другу - это высокое и низкое,
то, что вторит друг другу - это голос и звук,
то, что следует друг за другом - это прошедшее и наступающее,
и так без конца.
Вот почему Мудрый живет себе спокойно,
свободный от необходимости заниматься делами (2),
действуя, руководствуется "знанием без слов" (3).
Вся тьма вещей существует издавна, но их существованию нет начала.
Рождаются, но не пребывают,
действуют, но не надеются на других,
добиваясь успеха, не останавливаются на этом.
Ведь только тот, кто не останавливается, ничего не теряет (4).
(1) - см. стих 40.
(2) - «…свободные от необходимости заниматься делами" - обычно это место в литературе переводят как "действующие посредством недеяния".
Термин "недечние" (у-вэй) является важной характеристикой повседневного поведения человека Пути. Иероглиф "у" означает отрицание, а иероглиф "вэй" означает следующее: действовать, творить, осуществлять, думать, намереваться, полагать, являться, быть. Это сочетание можно перевести как "свободные от дел", "свободные от намерений, ожиданий оценок, сомнений"б "свободные от стремления к делам", а если буквально - неделание (см. также стих 3).
(3) - "знание без слов" - здесь имеется в виду тот род занятий, который чаще всего находится за пределами внимания среднего человека, пользующегося в своей жизни преимущественно "знанием с помощью слов", т.е. знанием рассудочным. Именно движение в сторону "знания без слов" является, по Лао-Цзы, одним из основных моментов практики Дао. Это - знание вещей "напрямую", без рассуждений. Именно оно является наиболее эффективным в ситуации, требующей активных действий, тогда как рассудок в критический момент тратит время впустую, думая с помощью слов.
Путь к этому лежит через то, что Лао-Цзы называет "освобождение от познаний", от того груза устоявшихся мнений и взглядов, который делает возможным всякое движение вперед.
(4) - В этом фрагменте приводятся аспекты естественного существования вещей, которые, в отличие от человека, не обладают интеллектуальной возможностью выбора. Они действуют наилучшим образом, т.к. следуют естественному пути, а, значит, следуют Дао, действуют заодно с ним. Вар: "Ведь только тот, кто неостанавливается, не отстанет в пути".

перевод 2 стиха Юй Кана

Все в Поднебесной пpознали о кpасоте кpасивого - и явилось ypодливое.
Пpознали все о благостности благого - явилось и неблагое.
Отсюда:
Бытие и Hебытие - поpождают дpyг дpyга,
тpyдное и пpостое - способствyют дpyг дpyгy,
долгое и кpаткое - соотносятся дpyг с дpyгом,
возвышенное и низменное - стpемятся дpyг к дpyгy,
звонкое и глyхое - втоpят дpyг дpyгy,
пpедыдyщее и последyющее - сносятся дpyг с дpyгом.
Вот отчего постигший дела веpшит - не-влиянием,
наставляет - безмолвием, занят сyщим всем pади сyщего, не отказывая;
поpождает, но не владеет, свеpшает, не пpитязая,
достигает в делах совеpшенства, но постов не занимает.
А посколькy не занимает, то не бyдет низвеpгнyт.


А это перевод 2 стиха Ян Хин Шуна

Когда все люди узнают, что красивое является красивым, появляется и безобразное. Когда [все] узнают, что добро является добром, возникает и зло. Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное и лёгкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно оформляются, высокое и низкое друг к другу склоняются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию, предыдущее и последующее следуют друг за другом. Поэтому мудрый человек предпочитает недеяние и осуществляет учение безмолвно. Тогда все вещи приходят в движение, и они не приостанавливают [своего движения]. Он создаёт и не обладает [тем, что создано], делает и не пользуется [тем, что сделано], завершает дела и не гордится. Поскольку не гордится, [все существа его] не покидают.

Попробуйте оценить степень воздействия переводов на вас , какой переводчик лучше донес до вас мысли Лао Цзы.
 

Семёркин

Свой человек
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
13 Июн 2020
Сообщения
1,052
Репутация
11
Пол
Мужской
Понимает.
И прекрасно это демонстрирует.
И реагирует сообразно нашим ремаркам, в принципе.
Вон какой ответ был дан Коту.

В принципе, надо отметить, что в размышлениях есть система. У системы есть обоснования. Есть примеры.
Прям учебник получается.
Не хватает только оригинальности.
Хотя обобщения это тоже важный уровень познания.
Это ж анализ все-таки.

Как личная система - вполне себе ничего.
До универсальной, конечно, еще работать и работать.
Хороший пост
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Хочу предложить вам поразмышлять над вопросом об истинности библейского утверждения "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог."- это синодальный перевод. "Въ нача́лѣ бѣ̀ сло́во, и҆ сло́во бѣ̀ къ бг҃ꙋ [ᲂу҆ бг҃а], и҆ бг҃ъ бѣ̀ сло́во."- это церковнославянский перевод "Изначально был Тот, кто называется Словом. Он был с Богом, и Он был Бог." - так толкуется эта фраза в "Радостной Вести", "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God" так сформулирована эта фраза в Библии короля Якова. "В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог." - так толкует эту же фразу Епископ Константинопольский Кассиана.
Первый перевод этой строки на славянский язык осуществили Кирилл и Мефодий, именно они понятием Слово переводили греческое понятие Логос. Далее под Логосом подразумевали и закон всемирного развития, и некую Высшую Силу, управляющую миром. Как видите примерно такая же разноголосица , как и в случае с переводами "Дао де дзинь"
Но сегодня я хочу обратить ваше внимание не только на это , но и на несколько другие вопросы:
"Почему в Библии не говориться как обучал Бог Адама ?
Возможно он обучал их с Евой вместе ?
Каким словам и какому языку обучал Бог ?
Почему тогда все языки не произошли от единого божественного языка?

То , что происхождение слов до настоящего времени остается загадкой не вызывает сомнения , даже у ученых специально занимающихся этимологией ( наукой изучающей историю происхождения слов.)
До настоящего времени не выработана единая теория происхождения слов .
В Библии только этот намек говорящий о важности слова , без подробностей .
Ни у кого нет единой версии как выглядел праязык.
Некоторые высказывают мнение , что он появился от звуков животного мира и подражательству им. Но многие ученые отвергают это , объясняя, что животные звуками выражают только эмоции. У животных отсутствуют понятия , суждения и умозаключения. Следовательно и эта теория тоже не проясняет данный вопрос.
Попробуйте поразмышлять и ответить на эти , имхо интересные вопросы.
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Что мы подразумеваем под словами , когда собираемся совершенствовать речь ?
Что мы должны для этого делать?
1. Прежде всего мы должны совершенствовать умение : - точно, логически стройно и выразительно передавать смысл собственных мыслей в устной и письменной форме с учетом условий общения.
2. Воспринимать понимая и осознавая речь собеседника учитывая контекст его речи.
3. Уметь адекватно и уравновешенно реагировать на выраженную эмоционально речь собеседника . Что необходимо делать, чтобы максимально точно выражать свои мысли …?

Нам следует точно подбирать слова в соответствии с общепринятым их смыслом. А это значит не стесняться и как можно чаще обращаться к толковым и энциклопедическим словарям ,в том числе и к Википедии . И при этом стремиться ,чтобы смысл избранного слова соответствовал смыслу который вы желаете предать собеседнику .
Тоже следует делать при восприятии речи собеседника , и при этом стремиться учитывать контекст его речи , а не пытаться вырывать отдельные слова , которые вы хотели бы слышать…. и вкладывать в них смысл не соответствующий контексту беседы или (как говорят) «за деревьями не видеть леса». Или по другому учиться сочувствовать и главное сопереживать собеседнику.
Важно научиться в беседах адекватно оценивать себя и других и стремиться не переоценивать свою правду и не приуменьшать правду собеседника.
 

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Сегодня хочу поделиться с читателями причинами написания текстов на данном сайте .

1. Поделиться своим мировоззрением с другими , чтобы увидеть реакцию других людей, и возможно обоснованную критику и указания на смысловые ошибки.

2. Для саморазвития необходимы новые идеи. В свое время я заметил , что даже при повторном чтении и написании одного и того же текста появляются новые идеи связанные со смысловым улучшением текста .

3. Чтобы скорректировать текст надо понять проблему , «исследовать» и лучше осмыслить ее детали.


Это можно назвать одной из практик совершенствования своей речи с одной стороны , а с другой делясь своей «кочкой» зрения с читателями , я как бы предлагаю им взглянуть на им известное с несколько другой(моей в данный момент) точкой зрения . Возможно , что некоторые из вас слегка подкорректируют свои верования.
Получается , что повторное написание мной текста (не говоря о новом ) влияет на обновление моего же собственного мировоззрения по какому-то вопросу , способствует появлению новых идей ,а возможно способствует пересмотру и обновлению вашей(читателей) точки зрения на ваше какое-либо верование, на какие-то идеи читателей.
Тоже самое происходит и с моими верованиями , при чтении сообщений других пользователей. Эти изменения не обязательно кардинальные , пусть даже легкая корректировка прежних , но она способствует моему самосовершенствованию вообще ,и своей речи в частности.
Такая практика речи напоминает проведение «мозгового штурма» по данному вопросу, который может повлиять не только на рассматриваемый вопрос , но и ассоциативно повлиять на решение других вопросов и проблем. И не обязательно по данному вопросу и в настоящее время , но и в будущем при обсуждении каких-либо других вопросов.
 

Кот

Психиатр
Легенда
Заслуженный
Местное время
20:51
Регистрация
18 Апр 2017
Сообщения
75,650
Репутация
1,391
Уровень
2
Награды
35
Местоположение
Россия
Пол
Мужской

кофер

Единомышленник
Наш человек
Местное время
20:51
Регистрация
20 Ноя 2021
Сообщения
245
Репутация
0
Пол
Мужской
Являясь носителем языка (неважно какого), каждый из нас имеет совершенно уникальный запас (набор) слов. Этот набор является мощным инструментом самопрограммирования (самозомбирования).Не даром с древних времен существуют молитвы, заговоры , аффирмации. Наверняка многие испытывали их действие и на себе.
Есть правила их составления. Говорят есть исследования влияния произносимых звуков на человека. К сожалению мне не встречались обоснованные исследования, однако есть например много свидетельств о положительном влиянии мантры «ом мани падме хум», которая положительно влияет даже на людей не понимающих значение произносимых слов. Вот ее перевод на русский язык «О, жемчужина, сияющая в цветке лотоса!». А вот какое влияние предписывается каждому из слов в данной мантре :
ОМ — удаляет гордыню и самомнение,
МА — удаляет ревность и зависть,
НИ — удаляет привязанность и эгоистические желания,
ПАД — рассеивает неведение и запутанность,
МЕ — растворяет жадность и алчность,
ХУМ — трансформирует ненависть и злость.
Вот что я нашел в инете о влиянии звуков на организм человека:
- Если произносить гласные нараспев, сильно напрягая и вытягивая мышцы лица, то это действие может способствовать лечению многих органов. Потому, что вибрации звука действуют на наш организм весьма благотворно. Замечено, что когда у человека хорошее самочувствие, ему хочется петь. Если у вас проблемы с почками, то их работу можно наладить при помощи звука И тяните и — и — и — и — и. Для очищения гортани (ОРЗ, ангина, зажимы, горла) ровно тянуть на одной высоте звук А: а —а — а —а — а… И так далее. Есть и слова которые, ну например замедляют старение.
Считается , что звуки:
А ,О - укрепляют иммунитет
В - исправляют неполадки в нервной системе , в головном и спинном мозге
Е- считается чистильщиком всякого плохого, создает своеобразный экран от влияния из вне
И - снижает утомляемость, усталость, активизирует организм человека
М - создает покой , любовь , умиротворение, расслабляет , снижает давление, улучшает настроение
Н - активизирует творческие способности
У - помогает при лечении легких
Э - снижает негативные эмоций
Я - повышает уверенность в своих силах
Если продолжительно произносить многократно сочетание букв
РЭ - помогает снять стресс, страх, заикание
ТЭ - помогает исцелить сердечно сосудистую систему
ДОН - помогает при болезнях желудка и селезенки
Кошачье мурлыканье, шум и запахи пчелиной семьи , шум морского прибоя, журчание ручья , звук водопада - нормализует сердечно -сосудистую систему , снижает артериальное давление.
Лично я проверял на себе для лечения ячменя следующий заговор «На тебе ячмень кукишь , что хочешь то купишь . Купи себе топорок и руби сам себя поперек» повторял эти слова несколько раз и при этом показывал ячменю фигу . Применял всего 3 раза с перерывом 1- 2 года. С тех пор уже лет 20 ячмень не появляется. Вполне возможно что влияет самовнушение, поэтому применять ли вам этот заговор на себе решать вам.
Короче говоря звуки и слова, которые мы произносим, оказывают на нас влияние. Как говорим – так и живем. Что заявляем, то и имеем. Слова – это одежда наших мыслей-убеждений.
 

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ