Взялась за какой-то странный ужастик, пока ничего страшного, скорее неприятно.
Брошу и не буду дочитывать.
Брошу и не буду дочитывать.
Как раз к погоде подходит.Пронзительно. Холодно. Психологично. Тревожно.
Как жалко, я обожаю этого персонажа.Мне кажется, что автор даже и не старался понять сознание сына ётуна Фарбаути и Лаувейи, каким оно могло бы быть.
Про остальных героев и говорить не приходится...
Как думаешь, переводчики справились?Хиро Арикава. Хроники странствующего кота.
Да, именно о передаче колорита.Или ты о чем?)
Потому что все зависит от взгляда и обстоятельств...Это очень тяжело понять, на чьей и на какой ты стороне. И добро ли твои добрые поступки...
Потому что все зависит от взгляда и обстоятельств...
Мария Степанова "Сад"
Вот только-только закончила.
Такое странное ощущение от книги....
Вначале, когда только начала читать, ощутила почти физический восторг от языка и стиля, отсылки к классической литературе, некоторые описания просто изумительны.
Но по мере продвижения романа и появления (и исчезновения) героев появлялось что-то вроде недоумения. Тем не менее, дочитала
Ты описала то, что я не могла понять
Не с этой книгой. Стала замечать в книжных новинках, что первые главы до мурашек, начинаю своим рекомендавать, но потом просто не понимаю, куда все делось, как разные люди пишут
а "Обитаемый остров" и "Далёкая Радуга" мимо не прошли, надеюсь?нашла там повесть "Малыш", о которой даже не знала
@Darina, мне кажется, что авторы действительно просто не знают, что им делать с героями, они не имеют полноценного образа героя.
а "Обитаемый остров" и "Далёкая Радуга" мимо не прошли, надеюсь?
Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать
Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий