Китайская философия

Фрекен Снорк

перфектсла
Наш человек
Местное время
09:32
Регистрация
20 Июл 2017
Сообщения
1,320
Репутация
0
Награды
3
Пол
Женский

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,407
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
5BWUJJqlEmo.jpg
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
Легенды династии Тан: Месть дочери князя Хо

Любовь и верность – вот две добродетели, на которых строится семейное счастье. Легенда о чиновнике и дочери князя Хо, автором которой считается живший в эпоху династии Тан Цзян Фан, рассказывает о том, что может случиться, если пренебречь одной из этих добродетелей, а именно – верностью.
Талантливый повеса Ли

Итак, где-то в середине 8 века нашей эры жил юноша по имени Ли И, который происходил из благородной и известной семьи. Еще в ранней юности Ли И проявил незаурядные способности, а его литературные произведения считались непревзойденными по изяществу стиля и красоте выражений. В 20 лет Ли И сдал экзамены на степень чиновника цзиньши и переехал в столицу империи периода Тан – в город Чанъань.

Надо заметить, что при всех своих талантах Ли И отличался довольно скверным характером. Он был весьма высокого мнения о себе, поэтому и жену рядом с собой видел такой же – не только знатного рода, но еще и необыкновенной красоты и ума. Понятное дело, что найти такую девушку ему никак не удавалось.

Не желая отказываться от мечты, Ли И отправился к известной в городе свахе Бо, которая спустя некоторое время выполнила поставленную перед ней молодым повесой задачу.

«Я нашла тебе красавицу, о который ты так долго грезишь. Тонкостью чувств и скромностью поведения она превосходит любую другую девушку, а ее таланты в музыке, поэзии и каллиграфии выше всех похвал. Она, как и ты, ищет не богатства, а любви талантливого человека».

Сваха рассказал, что найденная ею девушка – младшая дочь князя Хо и что зовут ее Сяо-юй или Нефритовая красавица. После смерти князя его сыновья выгнали из дома свою сводную сестру Сяо-юй, потому что она была, по их мнению, не совсем благородного происхождения.

Услышав это, Ли сказал, что происхождение девушки его пока не волнует, и потребовал тут же организовать ему свидание с красавицей, а сам в предвкушении встречи не мог заснуть и с трудом дождался рассвета.
Чтение стихов и слушание музыки

На следующий день Ли И явился в условленное время к дому, где жила Нефритовая красавица. Навстречу ему вышла сваха Бо и мать девушки, а спустя некоторое время появилась и красавица Сяо-юй.

Ли И встретил девушку вежливым поклоном. Ему показалось, что с ее приходом комната стала раем. Молодые люди посмотрели друг другу в глаза и тут же полюбили друг друга. Весь вечер они провели, читая друг другу стихи, причем оказалось, что стихи, которые нравились Сяо-юй больше всего, были написаны именно Ли И.

«Видеть в лицо лучше, чем знать понаслышке! – сказала смущенная Сяо-юй. – Разве может талантливый муж иметь невзрачную внешность?»

На что сообразительный юноша тут же ответил: «Вы любите мой талант, а я поклоняюсь вашей красоте. Вместе мы составим гармонию красоты и таланта».

В общем, дело было сделано. Как гласит легенда, Ли И и Сяо-юй провели настолько восхитительную ночь, что сравнения с их свиданием не выдержат даже встречи поэтов древности с небесными феями на горе У и возле реки Ло.

«Сегодня исполнилась самая большая мечта моей жизни, – сказал Ли своей любимой Сяо-юй. – Клянусь тебе, что я никогда не расстанусь с тобой, даже если для этого мне придется пожертвовать своей жизнью».

Сяо-юй и Ли И нежно любили друг друга, как волшебные птицы, что парами летают в облаках. Они не расставались ни днем ни ночью, правда, официально оформлять свой брак знатный чиновник и девушка из простой семьи не спешили.
Разлука и печаль

Спустя два года Ли И получил место чиновника в соседнем уезде Чжэн. Это назначение обрадовало Ли, но опечалило его возлюбленную, которая переживала, что, став чиновником, Ли с легкостью найдет себе в жены более знатную даму, чем она.

«Умоляю, не сомневайся во мне и живи, как моя жена, спокойно ожидая меня. Очень скоро я отправлю за тобой посланца, так что наша разлука будет недолгой», – успокаивал свою возлюбленную Ли И, уезжая к новому месту службы.

Первое время Ли И действительно тосковал по Сяо-юй, однако дело повернулось так, что его родители имели свои планы на судьбу сына и нашли для него подходящую пару – девушку из знатного рода Лу.

Ли не осмелился перечить родителям и стал готовиться к свадьбе, все откладывая и откладывая поездку к Сяо-юй. Он не стал ничего ей сообщать о переменах в своей судьбе, надеясь, что та просто перестанет его ждать и все разрешиться само собой.

Только через год Ли И приехал по делам в Чанъян, но так и не решился навестить ту, которую когда-то так любил и с которой так жестоко обошелся.

Сяо-юй днем и ночью лила слезы и мечтала лишь о том, чтобы повидать любимого еще хоть раз. От горя она тяжело заболела, так что практически не вставала с постели.
Смерть на пороге

Жители города постепенно узнали обо всей этой истории. Люди с чувствительным сердцем и благородной душой были растроганы преданностью Сяо-юй и возмущены низким поступком Ли И. Дело кончилось тем, что некий незнакомец обманом заманил Ли И в дом несчастной девушки.

Встретившись лицом к лицу с Ли И, Сяо-юй сдержала гнев и молча устремила на него пристальный взгляд.

«У меня, слабой женщины, несчастная судьба, а у вас, сильного мужчины, неверная душа. Сегодня нам придется расстаться навсегда! В расцвете молодости и красоты я умираю с ненавистью в сердце, а после смерти стану духом мщения и не дам вашим женам и наложницам ни минуты покоя!» – прошептала Сяо-юй и умерла.

Только тут Ли И понял, что он наделал. Днем и ночью он лил слезы в глубокой скорби, но ничего уже было не исправить.
Счастья нет

Прошло немногим больше месяца. Ли И женился на девушке из семьи Лу, которую подобрали ему в жены его родители, и лишь печаль по Сяо-юй мешала его счастью.

После завершения всех свадебных церемоний Ли И с молодой женой вернулся в Чжэнсянь. И вот однажды, когда Ли И спал в одной комнате с Лу, он вдруг услышал непонятный шорох. Встревоженный Ли И вгляделся в темноту ночи и увидел в комнате неизвестного мужчину лет двадцати, красивого и изящного. Спрятавшись за пологом, незнакомец манил к себе Лу. Ли И поспешно вскочил с кровати, но мужчина уже исчез.

С этих пор Ли И лишился покоя, затаив в душе недобрые чувства. Он подозревал жену в неверности и ревновал ее по малейшему поводу и без повода. Жизнь молодой семьи становилась совершенно невыносимой.

Однажды, когда Ли И вернулся домой, Лу сидела на диване и играла на китайской лютне пипе. Вдруг на колени Лу упала неизвестно откуда появившаяся крошечная коробочка для украшений. На тонком шелке, которым была обтянута шкатулка, были нарисованы два соединенных сердца. Открыв шкатулку, Ли И увидел там два так называемых семени любви, то есть семена растений, использовавшихся в приворотных зельях и любовной магии.

Ли И пришел в ярость и, словно разъяренный тигр, набросился на жену с кулаками, требуя, чтобы она призналась ему в своем коварстве. Но Лу просто не знала, что ответить, и не понимала, в чем она провинилась.
Безумный ревнивец

В общем, на этом счастье Лу и Ли закончилось. Почти каждый день Ли избивал жену с невиданной жестокостью, так что для нее было счастьем, когда он в конце концов обратился в суд с требованием развода.

Но и холостяцкая жизнь не принесла Ли И счастья. Все его попытки выстроить любовные отношения заканчивались тем, что он начинал ревновать своих избранниц, а одну и вовсе убил.

Однажды Ли И познакомился с известной куртизанкой по имени Ин, которая просто очаровала его своей красотой. Ли И решил приложить все усилия, чтобы удержать красавицу рядом с собой, и не мог придумать ничего лучше, как каждый вечер рассказывал ей о своей страстной натуре, и о том, что однажды он даже пошел на убийство изменившей ему любовницы. Ли И почему-то думал, что Ин испугается, и страх будет лучшей гарантией ее верности.

Уходя из дому, он заставлял Ин ложиться в постель, набрасывал на нее все имевшиеся в доме одеяла, заклеивал окна, двери и щели бумагой, на которую ставил свою печать. Вернувшись, он обязательно тщательно осматривал весь дом и, убедившись в том, что все печати и замки на месте, позволял Ин встать с постели.

Он носил с собой острый меч и говорил, показывая его служанкам: «Этот меч сделан из самой прочной стали, потому что это меч для того, чтобы рубить головы преступникам!»

В общем, судя по всему, Ли И превратился в настоящего безумца. Его ревность так не позволила ему насладиться счастьем любви, и когда он умер, не нашлось ни одной женщины, которая пожалела бы о его кончине. Интересно, понял ли сам Ли И, что в этом и заключалась месть Нефритовой красавицы, тайной дочери князя Хо, которую он когда-то любил и бросил?
 

Amalienau

Гуру
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
22 Мар 2016
Сообщения
32,304
Репутация
99
Награды
6
Пол
Мужской
Китайская философия отчасти зашифрована в китайском языке.
И что значит "любовь по -китайски"- зашифровано в составляющих иероглифа "любовь"..
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
1. Искушение сдаться будет особенно сильным незадолго до победы.
2. Хитрость жизни в том, чтобы умереть молодым, но как можно позже.
3. Не говорите, если это не изменяет тишину к лучшему.
4. Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
5. Сильный преодолеет преграду, мудрый - весь путь.
6. Не бойся медлить, бойся остановиться.
7. У дурака и счастье глупое.
8. Если ты споткнулся и упал, это ещё не значит, что ты идёшь не туда.
9. Хижина, где смеются, богаче дворца, где скучают.
10. Всегда смотри на вещи со светлой стороны, а если таковых нет - натирай тёмные, пока не заблестят.
11. То, что случается, случается вовремя.
12. Тот, кто указывает на твои недостатки, не всегда твой враг; тот, кто говорит о твоих достоинствах, не всегда твой друг.
13. Не бойся, что не знаешь - бойся, что не учишься.
14. Учителя только открывают двери, дальше вы идете сами.
15. Как бы сильно ни дул ветер, гора перед ним не склонится.
16. Живи, сохраняя покой. Придет время, и цветы распустятся сами.
17. Друга без изъяна не бывает; если будешь искать изъян - останешься без друга.
18. Несчастье входит в ту дверь, которую ему открыли.
19. Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше.
20. У тех, кто способен краснеть, не может быть чёрного сердца.
21. Лучше один день быть человеком, чем тысячу дней быть тенью.
22. Твой дом там, где спокойны твои мысли.
23. Человек, который смог сдвинуть гору, начинал с того, что перетаскивал с места на место мелкие камешки.
24. Если совершишь ошибку - лучше сразу рассмеяться.
25. Лучшее время, чтобы посадить дерево, было двадцать лет назад. Следующее лучшее время - сегодня.
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
Китайские фонарики были изобретены в 250 году до н.э. Для китайцев они представляют собой важный символ долгой жизни и благосостояния. Для богатых семей изготавливали настолько объемные фонари, что их поднятие производилось несколькими людьми.

x7svDOkVxco.jpg
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
«Последнее китайское предупреждение» — таким понятием обозначается пустая угроза без последствий. Это выражение пошло из середины 20 века, когда Китай то и дело высылал американцам «последнее серьезное предупреждение» за регулярные нарушения воздушного пространства страны

kb4qcKgI97E.jpg
 

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,407
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
Когда глаза устремлены в небо, в них отражается небо.
Когда смотрят на болото — отражается болото.
Наша воля и выбор в том, куда глаза обратить.

© Конфуций
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
Легенда о Белой Змее

На протяжении тысячи лет легенда о Белой Змее передавалась из уст в уста многими поколениями носителей традиционной китайской культуры. Это одна из самых романтичных историй о запретной любви человека и демона.

Надо признать, что в китайской мифологии существуют самые разные варианты легенды про Белую Змею. Только вот сюжеты и даже пол главных героев, не говоря уже об истории отношений между ними и общей жанровой стилистике повествования, разнятся поразительно.

В общем, в этой легенде есть все: и история о запретной (в те времена) любви двух девушек, и поиски пилюль бессмертия, и любовная магия.

Остановимся на более-менее классическом варианте.

Две змеи

Итак, когда-то высоко на небесах жили два духа, внешне похожих на обычных змей: белую и зеленую.

Жили они себе не тужили не одну тысячу лет и из всех занятий предпочитали неспешную медитацию. В награду за это им было позволено обрести плоть и жить в мире людей.

Дух белой змеи воплотился в красавицу Бай Шэ, что как раз и переводится с китайского языка как «белая змея», а дух зеленой змеи – в ее сестру Сяоцин.

Красавицы были во всем похожи на обычных девушек. Единственным их секретом было то, что они владели магической силой, поскольку у них все же была змеиная душа.

Две девушки

Бай Шэ и Сяоцин начали свою земную жизнь в одном из самых живописных и романтичных уголков Китая вблизи озера Сиху, которое находится в городе Ханчжоу и само по себе является персонажем множества легенд и сказаний.

Однажды, прогуливаясь по живописным берегам озера Сиху, красавица Бай Шэ повстречала молодого лекаря по имени Сюй Сянь. Молодые люди полюбили друг друга с первого взгляда и решили пожениться.

Традиция требовала, чтобы у девушки из приличной семьи было хорошее приданое, так что Бай Шэ воспользовалась своими магическими силами и наколдовала себе роскошный дом. В общем, свадьба не заставила себя ждать.

Между тем, в самом начале знакомства девушка не решилась сказать возлюбленному, что у нее душа змеи. Ну а потом было уже поздно это делать: вскоре после замужества Бай Шэ поняла, что беременна.

Один злодей

Все шло хорошо, как вдруг в семейную идиллию вмешался даосский монах и маг Фахай. Он сам был изначально черепахой, поэтому все знал о змеиной натуре Бай Шэ.

От зависти к счастью молодых Фахай решил изгнать Белую Змею из мира людей, ведь по закону людям и духам было запрещено вступать в связь. Монах Фахай пригласил Сюй Сяня в храм и рассказал ему всю правду о прошлом его жены, однако молодой человек не поверил ни единому слову монаха.

Некоторое время спустя в Китае проходил Фестиваль драконьих лодок, во время которого Сюй Сянь предложил своей жене испить чашу вина. Подвох был в том, что духам, принявшим облик людей, было строго-настрого запрещено употреблять алкоголь. Однако кроткая Бай Шэ послушалась мужа и выпила вино.

Летний зной сморил молодую женщину, и она прилегла отдохнуть. Тут-то и произошла трагедия: красавица опять превратилась в змею. Понятное дело, что обнаружив жену в таком виде, Сюй Сянь упал замертво.

Снова двое и злодей

Между тем, когда действие алкоголя прошло, Бай Шэ снова обрела свое человеческое обличье и тут же отправилась в горы Эмэйшань на поиски волшебного растения, чтобы с его помощью исцелить любимого мужа.

Растение было найдено, и Сюй Сянь поправился. Теперь он знал всю правду об истинной натуре Бай Шэ, однако его любовь была сильнее страха, да и ожидание наследника не позволило Сюй Сяню уйти от жены.

Однако монах Фахай тоже был не промах и не собирался отступать от задуманного плана разлучить супругов. Он похитил Сюй Сяня и заточил его в монастырь.

Добро побеждает

Вот тут-то Белая Змея Бай Шэ вспомнила о своей сестре Зеленой Змее Сяоцин и призвала ее на помощь. Вместе им удалось освободить Сюй Сяня, и как раз в этот счастливый день у Бай Шэ родился сын.

Природа волшебства был такова, что магические силы Белой Змеи иссякли после рождения ребенка. Этим воспользовался коварный Фахай, похитил молодую мать и заточил ее на дне глубокого колодца в пагоде Лэйфэн. Сюй Сянь вынужден был вернуться домой с сыном, но без жены.

Но трагический финал не для этой легенды. Когда сын Бай Шэ и Сюй Сяня вырос, он освободил свою мать, и семья вновь воссоединилась. Вот теперь всё.

Литература и кино

Впервые история о Белой Змее, томившейся по воле злодея в пагоде, вошла в книгу «Истории, предостерегающие мир» (Jingshi Tongyan) писателя Фэн Мэнлуна (Feng Menglong), который жил и работал в конце правления династии Мин в 17 веке.

Со временем эта древняя легенда стала одним из излюбленных сюжетов для театральных постановок и спектаклей Пекинской оперы. Ну а в эпоху телевидения только одних телесериалов на тему легенды о Белой Змее отснято почти с десяток!

Не остался в стороне и кинематограф. Первая экранизация легенды о Белой Змее была сделана в 1956 году японскими кинематографистами, а одной из самых кассовых стала версия 1993 года: фильм гонконгского режиссера Цуй Харка (Tsui Hark) «Зеленая Змея».
 

ЛивадинаSSS

Странник
Наш человек
Местное время
09:32
Регистрация
12 Дек 2017
Сообщения
31
Репутация
0
Пол
Женский
По поводу воды мне очень понравилось. Интересно, насколько это применимо к людям. Если их мутную душу оставить в покое на какое-то время, то станет ли она прозрачной?
 

Toreador

Elapidae
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
1 Янв 2016
Сообщения
191,407
Репутация
2,535
Уровень
2
Награды
20
Местоположение
Москва
Пол
Мужской
Если их мутную душу оставить в покое на какое-то время, то станет ли она прозрачной?
Смотря что считать мутной душой.
Если человек просто нервничает, переживает, то он успокоится. И да, станет "прозрачным". А если мутная - в другом значении? Вряд ли покой очистит такую душу.
 

Talamasca

Cherish your life.
Заслуженный
Местное время
09:32
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
126,533
Репутация
1,210
Уровень
1
Награды
15
Пол
Женский
Изобретение бумаги в Китае - вдохновение цивилизации

В древние времена люди делали записи на камнях, листьях, коре деревьев, шкуре животных, панцирях черепах, костях и на ткани, но у каждого из этих методов была масса недостатков. Изобретение бумаги в Китае дало новый толчок развитию человечества, а благодарить за появление столь необходимого сегодня материала мы должны древнего изобретателя Цай Луня.

Цай Лунь родился в Восточной династии Хань (25—220 н.э.). В 15 лет его отдали на службу евнухом в императорский двор. За своё трудолюбие, изобретательность и настойчивость Луня не раз повышали в должности. За сорок лет жизни при дворе он послужил пяти императорам, завоевал их расположение и получил титул князя.

Однажды ему поручили изготовлять инструменты и оружие для императорской семьи, и с тех пор он увлёкся различными ремёслами. Очень скоро Цай Лунь стал знаменитым мастером, и изделия, сделанные под его руководством, поражали своей искусностью.

До Восточной династии Хань для создания книг использовали древесину бамбука или шёлковую ткань. Учёным того времени было весьма неудобно вести свои записи в подобных книгах, потому что бамбук был тяжёлым, а шёлк — дорого стоил. Хотя в то время начала появляться бумага из конопли, но технология её изготовления оставалось незрелой, да и доступна она была лишь немногим.

Цай Лунь же предложил новый способ. Он велел своим подручным собирать кору деревьев, остатки тканей и непригодные для рыболовства сети. Затем его работники измельчали эти материалы и замачивали их в воде на долгое время. Когда смесь превращалась в мягкую массу, её нагревали, а затем заливали в специальные формы и выставляли для просушки на солнце. Так и получали первые образцы бумаги, пригодной для письма.

Как шаг за шагом изготовлял бумагу Цай Лунь и его подручные, можно увидеть на следующих рисунках:

Изобретение бумаги: этап первый. Работники измельчают бамбук, очищают от листьев и отмачивают в воде, чтобы обесцветить материал для бумаги.

Изобретение бумаги: этап второй. Материалы варятся на сильном огне.

Изобретение бумаги: этап третий. С помощью специальной доски с отверстиями работник достаёт часть полученной смеси — на ней вскоре образуется лист бумаги.

Изобретение бумаги: этап четвёртый. На каждую доску со смесью кладётся крышка. Сверху — ещё одна доска и на неё снова крышка. И так много слоёв.

Изобретение бумаги: этап пятый. Полученные листы сушат на стене

В 105 году нашей эры Цай Лунь показал своё изобретение императору, и тот очень обрадовался такому новшеству. Тут же был издан указ: распространить удивительное изобретение по всей Поднебесной. Китайские мыслители и учёные радостно вздохнули — ведь теперь они смогут записывать свои мысли так же легко, как острым мечом рубить молодой побег бамбука. Изобретение бумаги стало одним из основных двигателей китайской цивилизации, а впоследствии — всего мира.

В восьмом веке Китай начал торговать бумагой с другими странами Азии, но тайну её изготовления жители Поднебесной хранили ещё не одно столетие. Однако, как гласит пословица, секреты долго не живут.

В 751 году при династии Тан, во времена, когда обострились противоречия Китая с арабской империей, несколько китайских рабочих были захвачены неприятелем в плен. Они-то и выдали вековую китайскую загадку. Вскоре производство бумаги наладили в Багдаде, и постепенно технология стала достоянием всего арабского мира. Впоследствии бумажное ремесло попало в Европу, а оттуда — на другие континенты планеты.

Согласно историческим записям, первый завод по производству бумаги в Европе появился через тысячу лет после того, как Цай Лунь изобрёл её. Способ Цай Луня и поныне используется как основа бумажной промышленности — одной из наиболее развитых сфер производства в наше время.

Культура древнего Китая явила миру много великолепных творений и вдохновила к развитию весь остальной мир, но всё это было немыслимо, не изобрети Цай Лунь бумагу.

VLwG_fRpnpg.jpg
 

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ